Примеры употребления "скользящем среднем" в русском

<>
Переводы: все460 moving average415 ma45
О скользящем среднем [AX 2012] About moving average [AX 2012]
При скользящем среднем стоимость продукта определяется приходом покупки. With moving average, the product’s cost is determined by the purchase receipt.
Дополнительные сведения см. в разделе О скользящем среднем. For more information, see About moving average.
Во взвешенном скользящем среднем последним данным присваивается больший вес, а более ранним — меньший. In the case of weighted moving average, the latest data is of more value than more early data.
Можно изменить выбранный метод расчета себестоимости запасов с метода расчета себестоимости, который основывается на средней или стандартной стоимости, на метод, который основывается на скользящем среднем. You can change your inventory costing method from a costing method that is based on average cost or standard cost to a method that is based on moving average.
Метод оценки запасов скользящего среднего Moving average inventory valuation method
2) Прорыв выше 50-дневного MA – GBPCHF также пробилась четко выше 50-дневного скользящего среднего. 2) Break above the 50-day MA – GBPCHF has also broken cleanly back above its key 50-day moving average.
number_2 - Быстрое скользящее среднее number_2 - Fast moving average
Например: RSI вместе со скользящим средним, или скользящее среднее вместе с максимальной просадкой и т.д. E. g.: RSI combined with MA. or: MA combined with max drawdown etc
Скользящее среднее поддерживает произведенные номенклатуры. Moving average supports produced items.
Например: RSI вместе со скользящим средним, или скользящее среднее вместе с максимальной просадкой и т.д. E. g.: RSI combined with MA. or: MA combined with max drawdown etc
number_1 - Простое скользящее среднее number_1 - Simple moving average
Помимо прорыва выше 20-дневного скользящего среднего, и MACD, и RSI двигались выше в течение прошедших шести недель. In addition to the break above the 20-day MA, both the MACD and RSI have been trending higher for the last six weeks.
number_2 - Экспоненциальное скользящее среднее number_2 - Exponential moving average
С технической точки зрения пара тестирует ключевую поддержку на уровне 50-дневного скользящего среднего в районе 118.40. On a technical basis, the pair is testing critical support at its 50-day MA around 118.40.
Что такое индикатор скользящее среднее? What is a moving average indicator?
На данном этапе только разворот назад ниже 50-дневного скользящего среднего на уровне 1.9550 опровергнет краткосрочный бычий прогноз. At this point, only a reversal back below the 50-day MA at 1.9550 would erase the near-term bullish bias.
number_3 - Простое скользящее среднее number_3 - Simple moving average
Благодаря затяжному периоду консолидации 50-дневное скользящее среднее, которое ранее выступало в роли сильного уровня динамичной поддержки, догнало цену. This long consolidation period has allowed the 50-day MA, which previously provided a strong level of dynamic support, a chance to catch up with price.
number_1 - Медленное скользящее среднее number_1 - Slow moving average
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!