Примеры употребления "скобок" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все714 bracket700 другие переводы14
Соблюдается ли соответствие открывающих и закрывающих скобок? Have you matched the opening and closing parentheses?
Это особенно удобно в сложных вложенных формулах, когда вы пытаетесь выяснить, достаточно ли в них парных скобок. This can be especially useful in complex nested formulas when you’re trying to figure out if you have enough matching parentheses.
Множественные операторы ЕСЛИ содержат по несколько открывающих и закрывающих скобок (), за которыми может быть трудно уследить по мере усложнения формулы. Multiple IF statements require multiple open and closing parentheses (), which can be difficult to manage depending on how complex your formula becomes.
Они нужны для того, чтобы закрыть выражения для обоих функций ЕСЛИ, и если ввести формулу без обоих закрывающих скобок, приложение Excel попытается исправить ее. Those are required to complete both of the IF functions, and if you try to enter the formula without both of the closing parentheses, Excel will try to correct it for you.
Использование скобок в формулах Excel Using parentheses in Excel formulas
Для скобок, скрепок и зажимов нажмите "три". For staples, paper clips, and fasteners, press three.
Читаемость его кода захлебнулась в потоке вложенных скобок His code's readability drowned in a riptide of nested parentheses.
Обратите внимание на использование скобок для группировки дат. Note the use of parentheses to group the dates.
С помощью скобок можно менять этот порядок вычислений. Using parentheses allows you to change that calculation order.
Знаешь, в твоём возрасте, у меня был полный рот скобок. You know, when I was your age, I had a big old mouth full of braces.
Эта строчка букв и цифр, символов и скобок, которую можно отослать как смс, или в твиттере, является химической формулой нашего компонента. This string of letters and numbers and symbols and parentheses that can be texted, I suppose, or Twittered worldwide, is the chemical identity of our pro compound.
Другие методики, такие как использование операторов свойств (например, >= или ..), кавычек, скобок и подстановочных знаков, помогают уточнять поисковые запросы с использованием функции обнаружения электронных данных. Other techniques, such as using property operators (such as >= or ..), quotation marks, parentheses, and wildcards, help you refine eDiscovery search queries.
Если же с помощью скобок изменить синтаксис, Microsoft Excel сложит 5 и 2, а затем умножит результат на 3; результатом этих действий будет число 21. In contrast, if you use parentheses to change the syntax, Excel adds 5 and 2 together and then multiplies the result by 3 to produce 21.
С тем чтобы избежать использования скобок в тексте предложения, приведенного в пункте 109 выше, было также предложено исключить заключенный в скобки текст, добавив формулировку " которое существует за пределами настоящего Регламента " после слов " любого права ". Another suggestion was made that, in order to avoid the bracketed text contained in the proposal in paragraph 109 above, the bracketed text be deleted, and that the words “which existed outside these Rules” be inserted after the words “any right”.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!