Примеры употребления "складскому" в русском с переводом на английский

<>
Можно назначить уникальные коды складскому проходу, используя поле в Склад и Проход в форме Складской проход. You can assign unique IDs to the inventory aisle by using the Warehouse and Aisle fields in the Inventory aisle form.
В целях повышения экономичности Секция сбыта и маркетинга уже предусмотрела в своем бюджете по программам на двухгодичный период 2008-2009 годов передачу на внешний подряд услуг по складскому хранению и обслуживанию покупателей. In an effort to improve cost-effectiveness, the Sales and Marketing Section already incorporated in its programme budget for the biennium 2008-2009 the outsourcing of its warehouse and customer service activities.
Предусматриваются ассигнования на прохождение пятью техническими транспортными сотрудниками трех однонедельных курсов на БСООН, 10 сотрудниками инженерной секции четырехдневных учебных курсов в Миссии по процедурам обеспечения безопасности и складскому хранению и 25 сотрудниками закупочных подразделений трех трехдневных учебных курсов в Миссии по международным закупкам и услугам по контрактам. Provision is made for five transport technicians to attend three one-week courses at the UNLB, 10 engineering personnel to attend four-day training courses in the Mission related to safety procedures and warehouse arrangements and three three-day training courses in the Mission on international procurement and contracting services for 25 procurement personnel.
Складские помещения в этом районе. They're stopped at the distribution warehouse.
модернизация объектов, включая складские помещения. Upgrading of installations including warehouses.
складские и ремонтные ангары (сборные); Warehouse and workshop halls (prefabricated);
Настройка складских резервирований [AX 2012] Set up warehouse reservations [AX 2012]
Обзор складских операций [AX 2012] Warehouse operations overview [AX 2012]
Похоже, в районе складских помещений. Looks like it's in the warehouse district.
Развитие рынка складских объектов логистики Development of the logistics warehouse market
Планирование складских мероприятий [AX 2012] Scheduling warehouse activities [AX 2012]
Типа склада или складское сооружение. Like a warehouse or storage facility.
Нет, это не складское помещение. Oh no, it's not a warehouse.
Скажите всем использовать складской вход. Tell everybody to use the warehouse entrance.
Мы разместились в складском ангаре. We operate out of a warehouse.
Затем группа проинспектировала все складские помещения. The team then inspected all the plant warehouses.
Сможешь найти нас в складской зоне. You can find us in warehouse city.
Что она делала в складском районе? Why she would be in the warehouse district?
Лондонские офисы, складская зона и окресные постройки. London offices, warehouse area and surrounding buildings.
Настройка и ведение складских операций [AX 2012] Setting up and maintaining warehouse operations [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!