Примеры употребления "сквозь" в русском с переводом "through"

<>
Сквозь гору был пробит туннель. A tunnel has been bored through the mountain.
Пуля прошла сквозь его тело. The bullet went through his body.
Эти радиоволны проникают сквозь стены. These radio waves penetrate through walls.
Ржавый гвоздь, прямо сквозь ботинок. Rusty nail right through my shoe.
Итак, я пробрался сквозь камыши. So I pressed through the rushes.
Движение сквозь пространство и время. Moving through dimensions of time and space.
Стрелял через окно и сквозь телевизор. Shot through the window, and through the TV.
Как листик, который проскочил сквозь фильтр. Like a leaf through a filter.
Теперь нам надо проникнуть сквозь лёд. Now we have to get through the ice.
Однажды я проломилась сквозь Берлинскую стену. I once got through the Berlin Wall.
распространится, проходя сквозь отверстия и рассредоточится. It distributes itself, flows through further holes, distributes itself.
Они просто проникают сквозь что угодно. They just pass through anything.
Я почувствовала запах пепперони сквозь стену. I could smell the pepperoni through the wall.
Иногда ходячие прорываются сквозь боковой забор. Sometimes biters get in through the side fence.
Я прохожу сквозь толпы как человек-неведимка. I pass through crowds like the Invisible Man.
А Санта не сможет пройти сквозь нагреватели. And Santa can't come through a space heater.
Это не она там сквозь кусты продирается? Isn't that her crashing through the underbrush?
Мы идем прокладываем наш пусть сквозь ложь. We are working our way through the lies.
Жгучая боль проникла сквозь кожу и мышцы. Searing pain bit through skin and muscle.
Моя циничность просачивается как вода сквозь песок. My cynicism seeping through like oil through a garden of leaves.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!