Примеры употребления "сип" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все75 sipa15 другие переводы60
В развивающихся странах объемы продаж в рамках трансграничных СиП в 1999 году сократились. In developing countries, cross-border M & A sales fell in 1999.
Какой опыт накопили принимающие страны в осуществлении политики и нормативных положений, регулирующих трансграничные СиП? What are the experiences of host countries with policies and regulations dealing with cross-border M & As?
Кроме того, если СиП осуществляются в ключевых отраслях, то процесс " денационализации " может приобретать политический оттенок. If, furthermore, M & As take place in key industries, “denationalization” can become a political issue.
Некоторые эксперты от развивающихся стран рассказали об опыте их стран с точки зрения воздействия трансграничных СиП. Several experts from developing countries presented their countries'experiences regarding the impact of cross-border M & As.
В настоящей записке кратко описываются тенденции в области СиП и анализируются некоторые из характеристик этого явления. This note describes, briefly, trends in M & As and discusses some of the characteristics of the phenomenon.
В конце 90-х годов было отмечено также быстрое увеличение притока инвестиций в форме трансграничных СиП. The late 1990s also saw a rapid increase in the inflow of cross-border M & As.
Трансграничные СиП в некоторых случаях рассматриваются как меры, подрывающие национальный предпринимательский сектор и экономический суверенитет в целом. Cross-border M & As are sometimes seen as eroding the national enterprise sector and, more broadly, economic sovereignty.
По утверждению организации " Свобода и правосудие " (СиП), в Соединенном Королевстве быстрыми темпами усиливается процесс сбора и распространения данных. According to Liberty and Justice (L & J), data retention and dissemination in the United Kingdom is increasing apace.
Трансграничные СиП в принципе не приводят к увеличению существующего основного капитала, а означают лишь переход собственности в другие руки. Cross-border M & As do not in principle add to existing capital stock, but represent only a change in ownership.
Например, если данные о ПИИ представляются на чистой основе, то данные о СиП выражаются в общей сумме конкретной сделки. For instance, while FDI data are presented on a net basis, M & A data are expressed as total transaction values of individual deals.
При этом, как и в случае глобализации в целом, воздействие СиП на процесс развития может быть двойственным и неравнозначным. And, as in the case of globalization in general, the impact of M & As on development can be double-edged and uneven.
Слияния и приобретения (СиП) стали одной из движущих сил ПИИ, на которую приходится значительная доля годового объема мировых ПИИ. Mergers and acquisitions (M & As) have become a driving force of FDI, accounting for a large share of annual world FDI flows.
Какой опыт накопили страны с точки зрения воздействия СиП на технологический потенциал по сравнению с ПИИ в новые проекты? What is the experience of countries regarding the technological impact of M & As as compared with greenfield FDI?
Некоторые правительства не проводят какой-либо конкретной политики по отношению к трансграничным СиП (пункты 8 и 9 итогового документа). Some Governments do not have specific policies concerning cross-border M & As (paragraphs 8 and 9 of the outcome).
Приток ПИИ в Колумбию и Аргентину сократился, соответственно, на 52 % и 30 % в результате снижения активности в секторе трансграничных СиП. FDI inflows into Colombia and Argentina decreased by 52 per cent and 30 per cent respectively, as a result of a decline in cross-border M & As.
Какое влияние оказывают СиП на показатели приобретаемых и приобретающих компаний (с точки зрения биржевой стоимости акций, производительности, рентабельности и эффективности)? What is the impact of M & As on the performance of the acquired and the acquiring firms (e.g. in terms of shareholder value, productivity, profitability and efficiency)?
Внимание будет сосредоточено на различных программных вопросах, связанных с трансграничными СиП, включая последствия для политики на национальном, региональном и субрегиональном уровнях. The focus will be on various policy issues related to cross-border M & As, in particular policy implications at national, regional and subregional levels.
В СИП четко сформулированы указания для правительства и доноров в отношении приоритетов и программ развития для каждого сектора в интересах содействия достижению ЦРДТ. The SIPs provide the Government and the donor community with a clearly articulated set of priorities and development programmes for each sector and contribute toward achieving the MDGs.
Главную роль при этом сыграли такие факторы, как улучшение экономического положения, более благоприятные общие условия, повышение рентабельности компаний и активизация СиП в регионе. Improved economic performance, a more favourable policy environment and corporate profitability, as well as an increase in M & A activity in the region, are key underlying factors.
СиП в секторе разработки программного обеспечения также занимали большое место и в основном ориентировались на передовые в технологическом отношении страны Европы и Соединенные Штаты. M & As in software industries were also prominent and mainly in technologically advanced countries in Europe and the United States.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!