Примеры употребления "синюшность" в русском

<>
Переводы: все14 cyanosis1 другие переводы13
Окоченение и синюшность это подтверждают. Looks consistent with lividity and rigor.
Я знаю, что такое синюшность. I know what the progress of lividity is.
Розовая синюшность, запах горького миндаля. Pink lividity, the smell of bitter almonds.
Синюшность указывает на то, что около получаса. Lividity indicates half an hour.
Синюшность образовалась в основном на правом боку. Lividity is exclusively along her right side.
Представляешь, а я не знал, что такое синюшность. You know, I didn't even know what lividity was.
По словам судмедэксперта, температура тела - 12 градусов, синюшность на спине. M. E says core body temp's down 12 degrees, with blanching lividity on the back.
Синюшность и температура дают нам время смерти между пятью и семью вечера. Lividity and temperature puts time of death between 5:00 and 7:00 P. M.
Синюшность и окоченение указывают на время смерти около 2-ух часов ночи. Lividity and rigor puts the time of death between midnight and 2:00 a.m.
Если бы меньше - синюшность перераспределилась бы в сторону нижних конечностей, поскольку её повесили. Less than that, the lividity would have resettled in her lower limbs as soon as she was strung up.
Синюшность и лужа крови показывают, что тело было подвешено к потолку после смерти. Lividity and pooling indicate the body was hung from the ceiling post-mortem.
Даки сказал, что синюшность показывает, что он умер прежде, чем попал под машину. Duck said lividity shows that he was dead before he was stuffed underneath the car.
Синюшность постоянная и соответствует позиции, в которой его нашли, строительная площадка, где его нашли, является местом убийства. Lividity is fixed and appropriate for his position as found, the construction site where he was recovered is where he was killed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!