Примеры употребления "симуляторов" в русском

<>
Сначала у Second Life было 16 симуляторов. Second Life originally had 16 simulators.
Что ж, в течение многих лет моя лаборатория и многие другие лаборатории по всему миру занимались изучением поведения мух с использованием маленьких симуляторов полёта. Well, for many years in my laboratory and other laboratories around the world, we've been studying fly behaviors in little flight simulators.
После установки симулятор будет запущен. After installation is complete, the simulator will be launched.
В меню "Симулятор" доступны следующие команды: The Simulator menu contains the following options:
Создание сборки симулятора (для проверки приложения) Create a Simulator Build (for App Review)
В симуляторе такая возможность не поддерживается. We do not support this for Simulator.
В симуляторе предусмотрены три панели инструментов. The program has three toolbars: Standard, Simulator, Time frame.
Шаг 1. Запуск приложения в симуляторе 1. Step: Run App in Simulator
В "Журнале" отображаются, действия выполненные симулятором. The Event Log displays all the operations executed by the simulator.
Так же Симулятор проверяет уровень Тэйк профит. The simulator will also check the take profit level.
Так же Симулятор проверяет уровень Стоп лосс. Also, the simulator will check the stop loss level.
Чтобы создать сборку симулятора, выполните следующие действия. To generate a simulator build:
Интерфейс симулятора состоит из следующих основных элементов: The simulator’s user interface consists of the following components:
Заархивируйте сборку симулятора с помощью следующей команды: Zip the simulator build via the following command:
В симуляторе предусмотрены четыре типа отложенных ордеров: There are four types of pending orders in the simulator:
Запустите приложение в симуляторе Xcode iPhone 5. Run your app in your Xcode iPhone 5 simulator.
Перед каждым запуском, симулятор проверяет необходимость автоматического обновления. Before each run, the simulator will automatically check for updates.
Если ошибки обнаружены - симулятор выведет сообщение об ошибке. If there are any mistakes, the simulator will display an error message.
Перед установкой отложенного ордера Симулятор проверяет цену открытия. Prior to placing the pending order, the simulator will check activation price.
Давайте-ка проверим, как работают ваши симуляторы ситуаций. Let's see how your experience simulators are working.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!