Примеры употребления "симметричным" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все145 symmetrical116 symmetric29
Торговля с симметричным треугольником: метод второй Trading a symmetrical triangle: method two
Он собирался вытатуировать маленькие чёрные точки на правой стороне моего лица и сделать его вид симметричным. He was going to tattoo little black dots on the right side of my face and make me look very symmetric.
Так например, в данный момент, вирус свиного гриппа является симметричным объектом. The swine flu virus, at the moment, is a symmetrical object.
Ворота, которые видны позади нас украшены восемью колоннами, с красивым симметричным дизайном. And the gateway you see behind has eight columns, with beautiful symmetrical designs on them.
На графике ниже показан второй способ торговли с симметричным треугольником для длинной позиции: The chart below demonstrates the second way you can trade the symmetrical triangle pattern for a long trade:
Вот что можно сделать, с симметричным объектом, и при этом он будет выглядеть как и прежде. And those are things that I can do to the symmetrical object that make it look like it did before I started.
Что можно сделать с симметричным объектом, каким образом можно его повернуть, чтобы он выглядел так же, как до того, как его повернули? What can you do to a symmetrical object, move it in some way, so it looks the same as before you moved it?
Второй метод торговли с симметричным треугольником заключается в том, чтобы дождаться пробоя ценой треугольника и ее возвращения обратно, использующего стороны треугольника как уровень поддержки (в случае шорта) или уровень сопротивления (в случае лонга). The second way to trade a symmetrical triangle is to wait for the price to break out of the triangle and then come back to retest the slopes of the triangle as either support (in the case of a long trade) or resistance (in the case of a short trade).
И вся вещь относительно симметрична. And the whole thing is sort of symmetrical.
Существует два типа криптографии: асимметричная криптография и симметричная криптография. There are two types of cryptography: asymmetric cryptography and symmetric cryptography.
Справа моя сетчатка идеально симметрична. On the right side, my retina is perfectly symmetrical.
«симметричный алгоритм», использующий длину ключа, превышающую 56 бит; или A " symmetric algorithm " employing a key length in excess of 56 bits; or
Идеально симметричные отверстия в пятачке. Perfectly symmetrical snout holes.
Круг, например, симметричен по отношению к поворотам вокруг своего центра. A circle, for example, is symmetric under rotations about the center of the circle.
Задание 2: Где симметричный треугольник? Exercise 2: Where is the symmetrical triangle?
Модели глобально симметричны во времени, но каждый наблюдатель взаимодействует с локальной стрелой времени. The models are globally time-symmetric, but every observer will experience a local arrow of time.
Это ваш новый симметричный объект. That's your new symmetrical object.
Что можно сделать, чтобы добиться более симметричной коррекции между кредиторами и должниками в Европе? What can be done to achieve a more symmetric adjustment between Europe’s creditors and debtors?
Задание 1: Где симметричный треугольник? Exercise 1: Where is the symmetrical triangle?
Физики ищут более широкие и симметричные узоры, в которые нынешний узор входит в качестве подмножества. A physicist looks for larger, more symmetric patterns that include the established pattern as a subset.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!