Примеры употребления "сестру" в русском

<>
Я видел там свою сестру. I saw my sister there.
Оставайся и проводи Сестру Ли. You stay and wave Nurse Lee off.
Не порочь мою сестру, тупоголовый! Don't diss my sis', butt-head!
Я пришла проведать свою сестру. I am come to enquire after my sister.
Вчера я потеряла свою любимую операционную сестру. I lost my favorite scrub nurse yesterday.
А теперь превратить сестру из фиговой в офигенную. Now, to turn my sis from loser to schmoozer.
Нэнси похожа на мою сестру. Nancy looks like my sister.
Позову сестру из гинекологии, чтобы она с тобой побеседовала, ладно? I'll have a nurse from obstetrics come speak with you, okay?
Элис не слушала свою сестру. Alice wasn't listening to her sister.
Эй, не брызгай свою сестру! Hey, don't splash your sister!
Родители развелись, а сестру арестовали. My parents got divorced, and my sister was arrested.
Я подожду свою сестру здесь. I will wait for my sister here.
Я поцеловал свою приемную сестру. I kissed my foster sister.
Мэри оставила сестру, чтобы помыть окна. Mary left her sister to clean the windows.
Я ищу твою сестру. Где она? I'm looking for your sister. Where is she?
Она приняла меня за мою сестру. She mistook me for my sister.
Помнишь, она играла сестру Джессики - Шэй. You know, she plays Jessica's sister, Shae.
Я ищу вашу сестру. Где она? I'm looking for your sister. Where is she?
Я нашел Раджан, нашу сводную сестру. I found Rajan, our half sister.
Она любит куклу, как собственную сестру. She loves the doll like her own sister.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!