Примеры употребления "серыми" в русском с переводом "gray"

<>
Ваши могут быть голубыми или серыми. you might have blue or gray.
Обширные, живые пейзажи опустошаются, становясь серыми. Vast, vivid landscapes are being gutted, left monochromatic gray.
Если она умрет, вы будите сидеть в тюрьме пока ваши пятна не станут серыми. If she dies, you'll rot in a cage until your spots turn gray.
Камни «выглядели серыми и очень похожими на земные», — говорит Фуад Тера, который анализировал лунные образцы в Калифорнийском технологическом институте в период между 1969 и 1976 годами. The rocks “looked gray, very much like terrestrial rocks,” said Fouad Tera, who analyzed lunar samples at the California Institute of Technology between 1969 and 1976.
Серебристая или серая, возможно, седан. It was silver or gray, maybe a sedan.
Четыре синих квадрата слева - серые. The four blue tiles on the left are gray.
Серые стрелки указывают косвенные ссылки. Gray arrows indicate indirect links.
Семь желтых справа - тоже серые. The seven yellow tiles on the right are also gray.
Серые выросли в геометрической прогрессии. The gray dots have grown exponentially.
Я одену серый фланелевый костюм. I'll wear my gray flannel suit.
Серый шёлк, эти прекрасные пуговицы. Silk, gray, those beautiful buttons.
Исторические количества выделяются серым цветом. Historical quantities are highlighted in gray.
Ваки, тут нет серых пальто. Wacky, there's no gray coats here.
Диспетчер, внимание, мы потеряли серое такси. Dispatch, be advised, we no longer have the gray taxi.
Что лучше подходит - серый или черный? What goes better, gray or black?
Седые волосы, серый костюм, голубой галстук. He had gray hair, a gray suit, a blue tie.
Серый кардинал “Роснефти” зашел слишком далеко. The gray cardinal of Rosneft had stepped too far out of line.
На счет "три" перережь серый провод. Okay, on three, cut the gray wire.
Серая стрелка означает, что сообщение было отправлено. A gray arrow means your message has been sent
Серая галочка означает, что ваше сообщение просмотрено. A gray check mark means your message has been seen
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!