Примеры употребления "сельских" в русском с переводом на английский

<>
Статистические данные, касающиеся сельских женщин Descriptive Statistics regarding rural women
Освоение земель и развитие сельских районов Land and rural development
треть сельских поселений Подмосковья полностью дотационные a third of rural villages of the Moscow region are fully subsidized
Доступ в рассредоточенных сельских населенных пунктах. Access in dispersed rural settlements.
низкий уровень доходов жителей сельских районов; Low income levels of rural dwellers;
качество среды в городских и сельских поселениях; Environmental quality in urban and rural settlements;
Устойчивое ведение сельского хозяйства и развитие сельских районов Sustainable agriculture and rural development
высокого процента младенческой смертности, особенно в сельских районах; At the high infant mortality rate, particularly in rural areas;
В сельских районах Китая также проводятся финансовые реформы. There are also financial reforms in rural China.
улучшение показателей доступа к электроэнергии в сельских районах; Improving energy access rates in rural areas;
Создание соответствующих складских и распределительных центров в сельских районах. Creation of adequate storage and distribution centres in rural areas.
Жизнь многих сельских жителей полностью зависит от грунтовых вод. Many rural dwellers depend entirely on groundwater.
Неудивительно, что девочки в сельских общинах сталкиваются с наибольшими препятствиями. Unsurprisingly, girls in rural communities face the biggest obstacles.
То есть дело даже не в городских или сельских штатах. So it's really not even about urban versus rural.
использование возобновляемых источни-ков энергии для стимулирования роста сельских районов; Use of renewable sources of energy as rural growth impulses;
В настоящее время она отвечает за Программу развития сельских районов. She is currently responsible for the Development of Rural Districts Programme.
Люди в сельских районах Африки крайне нуждаются в таком прогрессе. For the people of rural Africa, such advances cannot come soon enough.
Правительство также начало преследовать оппозиционные партии, особенно в сельских районах. The government also began to harass opposition parties, especially in rural areas.
Так же как и склонность сельских жителей обожествлять могущественных мужей. Neither is the affinity of rural folk to deify powerful men.
Многие из них родом из обнищавших внутренних сельских районов Китая. Many hail from China's impoverished interior and rural areas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!