Примеры употребления "секретаря" в русском с переводом "secretary"

<>
Контролер представил доклад Генерального секретаря. The Controller introduced the report of the Secretary-General.
ООН выбирает нового генерального секретаря. The United Nations is seeking a new secretary-general.
Контролер представил доклады Генерального секретаря. The Controller introduced the reports of the Secretary-General.
Контроллер представил доклады Генерального секретаря. The Controller introduced the reports of the Secretary-General.
Записи наших бесед находятся у секретаря The records of our discussions are kept by the secretary.
Ситуация требует прямого вмешательства Генерального Секретаря. The situation demands the Secretary-General's direct involvement.
Это является искажением слов Генерального секретаря. That distorts the words of the Secretary-General.
Как выбрать следующего генерального секретаря ООН How to Select the Next UN Secretary-General
меморандум Генерального секретаря, содержащий просьбы о реклассификации; Memorandum by the Secretary-General containing requests for reclassification;
Справка о назначении директоров и ответственного секретаря Certificate of Directors & Secretary
Памятная записка Генерального секретаря, включающая список кандидатов Memorandum by the Secretary-General, including the list of candidates
записка Генерального секретаря о Сети административных руководителей; Note by the Secretary-General on the Senior Management Network;
Контролер внес на рассмотрение доклад Генерального секретаря. The Controller introduced the report of the Secretary-General.
Помощник Генерального секретаря затронул также положение в Ливане. The Assistant Secretary-General also touched upon the situation in Lebanon.
Южнокореец занимает пост генерального секретаря Организации Объединенных Наций; A South Korean is Secretary-General of the United Nations;
Ваш муж всегда берет секретаря на обед вечером? Is your husband in the habit of taking his secretary out to dinner parties?
Я могу вас уволить и нанять таитянского секретаря. I might fire you and get a Tahitian secretary.
Директор Отдела оперативного обслуживания представил доклады Генерального секретаря. The Director of the Operational Services Division introduced the reports of the Secretary-General.
Я дам тебе номер секретаря Тома Карда из ЦРУ. I'm gonna give you the number of Tom Card's secretary at the CIA.
Если вам нужен Патера, я знаю его первого секретаря. If you want Patera, I know his first secretary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!