Примеры употребления "сейф" в русском

<>
Положи это в сейф, погремушка. Put it in the safe, clanky.
Кото-то ограбил сейф в Колониал Либерти. Someone hit the safety deposit boxes at Colonial Liberty.
Вы найдете сейф в чулане. You'll find a strongbox in the closet.
После матча, все деньги поместят в сейф и отнесут в бронеавтомобиль. After the match, all that money gets put in a lockbox and taken to an armored car.
Я положил деньги в сейф. I put the money into the safe.
Да, мы получили разрешение открыть сейф вашего мужа. Yes, we received permission to open your husband's safety deposit box.
Я буду показывать ему сейф. I will show him the safe deposit box.
Тут говорится, что твой клиентский сейф уже пять лет как закрыт. It says here you closed your safety deposit box five years ago.
Это как сейф, как банковское хранилище. These things are made by a bank vaulter, like a safe.
Оказалось, что он открывает сейф в объединенном хранилище Тель-Авива на улице Гиллель. Turns out it fits a safety deposit box in the Tel Aviv Credit Union on Hillel Street.
За этой мазней вас ожидает сейф. And behind the oil painting is the wall safe.
Маленькой Кейли понадобится еще один сейф если вы решите оставить ещё хоть один доллар для неё. Young Kaylee's gonna need a second safety deposit box if you decide to leave one more dollar to her.
Но я поместил фляги в сейф. But I put the flasks in the safe.
Банковский сейф не застрахован Федеральным правительством, как и деньги в нем, поэтому они пользовались услугами стороннего страховщика "С В и партнеры". Bank safety deposit boxes aren't insured by the federal government like the money is, so they used an outside insurer, C. W Associates.
Алан Фитч указал мне на этот сейф. Alan Fitch directed me to that safe.
В доме есть сейф, под кроватью, под половицами. There's a safe at the cabin, under the bed, below the floorboards.
У нас есть сейф, а я обучался айкидо. Uh, we have a safe, and I studied aikido.
Думаю, что ещё рано вывозить сейф из города. Yeah, not sure we're taking the safe out of town just yet.
Разбейте одну и запирающие болты закроют сейф навсегда. Hit one, and a locking bolt seals the safe permanently.
Его заковали в сейф и бросили в реку. He was shackled inside a safe, and dropped into the river.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!