Примеры употребления "сеансу" в русском с переводом "session"

<>
Переводы: все342 session318 seance20 show3 sesh1
Другие игроки слышат эхо, когда вы присоединяетесь к сеансу игры или чата. Other players hear an echo when you join a game or chat session.
Кроме того, можно привязать пользователя Messenger к сеансу или аккаунту в стороннем приложении. It could also be used to tie a Messenger user to a session or account in an external app.
Эта команда открывает сеанс Telnet. This command opens the Telnet session.
Прервала мой сеанс тантрической йоги? To interrupt my tantric yoga session?
Откройте частный сеанс в браузере. Open a private session in your web browser.
Эта команда открывает сеанс Nslookup. This command opens the Nslookup session.
Вы платите за сеанс наличными? You're paying for the session in cash?
Инициализация сеанса загрузки, этап start: Initialize an Upload Session, start phase:
Да, после пары гипербарических сеансов. Yes, after another hyperbaric session or two.
Я проходила исцеляющие спиритуалистические сеансы. I had spiritual healing sessions.
Начнется сеанс беседы Skype для бизнеса. A Skype for Business chat session begins.
Группы результатов для одного сеанса анкетирования Result groups for a single answer session
Отключение надстроек в сеансах просмотра InPrivate To turn off add-ons in InPrivate Browsing sessions
В форме Сеансы нажмите кнопку Создать. In the Sessions form, click New.
Шаг 3. Создайте сеанс виртуального рабочего стола Step 3: Create a virtual desktop session
Запустите Internet Explorer и откройте Сеанс InPrivate. Start Internet Explorer and open an InPrivate Session.
В поле Сеанс использования выберите сессию запуска. In the Release session field, select a release session.
Чтобы завершить сеанс доступа, нажмите Закрыть доступ. To end a sharing session, click Stop sharing.
Сообщение об ошибке Xbox 360: сеанс прерван Xbox 360 Error Message: Session Terminated
Предоставление контекста сеанса, не зависящего от подключения. Offers a session context that is not dependent on the connection.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!