Примеры употребления "сгорели" в русском с переводом на английский

<>
Может, 15 тысяч долларов не сгорели. Maybe that $15,000 never burned up.
Не все дома вокруг сгорели в пожаре. Not all the houses around here were burned down in the fire.
Как вышло, что они не сгорели? How come nothing else burned up?
Прошлой ночью вспыхнул пожар, и три дома сгорели до тла. A fire broke out last night and three houses were burnt down.
Интересно, что было бы, если бы деньги сгорели. I wonder if the money burn up.
Они сгорели из-за того, что прикоснулись к медали? Touching a gold medal caused them to burn up?
Все улики против Райли только что сгорели вместе с машиной. All the evidence we had on Riley just burned up in that car.
Она уменьшается в результате воздействия земной атмосферы, однако напряжение, образующееся на ее крупных частях, достаточно большое для того, чтобы они сгорели, образовав при этом световую вспышку. It is slowed by the Earth’s atmosphere, but the pressure created on bigger pieces is enough to cause it to burn up in a flash of light.
Он говорил, что она сгорела. He said that she burned up.
Мой телефон сгорел, когда наш дом сожгли. My phone burned up when our house burned down.
Этот монастырь полностью сгорел, помнишь? This priory was burnt to the ground, remember?
Сгорела, как ты и говорил. Burned up, just like you said.
А моя мама сгорела дотла в своей кровати. It was my mom in bed burnt down to nothing.
Остальная кровь сгорела в огне. The rest of the blood was burnt up in the fire.
Быстрее, пока лодка не сгорела! Quick, before the boat burns up!
пусть лучше потухнет свет, чем сгорит весь дом. better that the lights go out than that the house burn down.
Потому что если нет, то она сгорит дотла. Because if she isn't, she'll be burnt to a frazzle.
Сгорела при входе в атмосферу. It burned up on re-entry.
Вообще-то, там случился пожар сегодня, все здание сгорело. Apparently, it caught fire tonight, looks like the whole place burned down.
Под таким углом мы сгорим. We're gonna burn up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!