Примеры употребления "священник" в русском с переводом на английский

<>
Раввин и священник смотрят бокс. A rabbi and a priest attend a boxing match.
Ну, у всех есть священник. Well, everyone has a vicar.
Священник Аллан доложил о прибытии? Has the Allan officiant reported for duty yet?
Священник, штатский, ящерица и федерал. A priest, a civvy, a lizard and a fed.
Не уходи - священник придет в два. Stick around - the vicar's coming over at two.
А что говорил священник на вашей свадьбе? What did the officiant say when you got married?
Наверное, священник распорядился выключить электричество. Ask the priest who ordered to cut off the power.
Выглядишь, как будто священник пытался лизать твои яйца. You look like the vicar's tried tickling your balls or something.
Священник, привыкший молиться по чёткам. A priest who likes to say his rosaries.
Ваш священник хотел, чтобы они учились плести корзины! Your vicar wanted them to learn basket weaving!
Что, я вижу детективы читаешь, священник? What, reading detective novels, priest?
Так вы и есть тот знаменитый священник - талисман Китинга? So you're the vicar I hear tell of, Keating's talisman?
Откуда священник знает от пулевых ранениях? How does a priest know the way around a bullet wound?
Забавно, даже не представлял, что Джонс из тех, у кого есть священник. Funny, Jones never struck me as the type to have a vicar.
Священник не может разглашать тайну исповеди. A priest can't share what you say in confession.
Священник умер здесь и не отправился на небеса, потому что их нет. The vicar is dead and he hasn't gone to heaven because it doesn't exist.
Отец Анри Сардис, священник из Сант Альбан. And the priest of Saint-Alban, Henrie Sardis.
Ушам своим не поверил, когда Джен сказала, что у неё брат священник. A turn up for the books when Jen told me she had a vicar for a brother.
Это удивительное ощущение, когда тебя принимает священник - And it was extraordinary to be taken by a priest.
Вчера, после вашего возвращения, кто-то написал что в Австралии вы вели себя как священник. Yesterday, after you arrived, somebody wrote that on this visit to Australia, you're about as controversial as the local vicar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!