Примеры употребления "святая агата" в русском с переводом на английский

<>
И перстень из агата, он всегда носил этот перстень. And a ring of agate that he always wore on his hand.
Фанар, Святая Пасха, 2015, Варфоломей Константинопольский, Ваш пламенный молитвенник ко Христу Воскресшему Phanar, Holy Pascha 2015 +Bartholomew of Constantinople Your fervent supplicant Before the Risen Christ
Убийство, загадка и Агата Кристи. There's a murder, a mystery and Agatha Christie.
Конечно, Тимошенко не святая. Of course, Tymoshenko is no saint.
Всегда детективы, как правило, Агата Кристи, и всегда с карточкой, которая портила всю историю. Always a mystery, usually Agatha Christie, and always with a little index card that ruined the story.
В то время, Святая Земля была занята мусульманами. Back then, the Holy Land was occupied by the Muslims.
Агата и господь пребудет вашим пастырем. Agatha And the Lord shall be thy sheperd.
И она святая, потому, что сжалилась над тобой. And she's a saint for taking pity on you.
Агата, пожалуйста, открой, мне надо отлить! Agate, please open the door, I need to take a piss!
Учти, Расти, это - святая земля. I'm telling you, Rusty, this place is holy ground, mate.
Агата Кристи может лишиться жизни, и история изменится! Agatha Christie loses her life and history gets changed!
Ваши с Артуром пути нераздельны, сие есть святая правда. That your and Arthur's path lies together is but the truth.
Твоя тетя Агата составит тебе компанию. Your Aunt Agatha will keep you company.
О, Иисус и святая дева Мария! Oh, Jesus, Mary, Mother of God!
Агата, можно тебя на минутку? Agate, you got a minute?
У меня святая дева здесь, бедняга, она не хочет больше слушать. I have a virgin back there, poor thing, she doesn't want to listen anymore.
Агата Кочи, сотрудник ВОЗ, ответственный за малярию, сказала: “Мы должны принять позицию, основанную на научных данных. Arata Kochi, the WHO official in charge of malaria said, “We must take a position based on the science and the data.
Да и то святая правда. And it's the holy one.
Ассоциация по защите смежных прав авторов (АГАТА) была создана в 1999 году для управления правами исполнителей и производителей фонограмм. The Association for the Protection of Related Rights (AGATA) was established in 1999 to administer the rights of performers and producers of phonograms.
Почему с Чжи Хёком она словно святая, а с нами - как дьяволица? How can she act like a saint to Ji Hyuk and act like a gangster to us?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!