Примеры употребления "сводные таблицы" в русском с переводом на английский

<>
Сводные таблицы упрощают обобщение, анализ, изучение и представление данных. Их можно создавать с помощью всего нескольких действий и быстро настраивать в зависимости от того, как вы хотите отобразить результаты. PivotTables are a great way to summarize, analyze, explore, and present your data, and you can create them with just a few clicks. PivotTables are highly flexible and can be quickly adjusted depending on how you need to display your results.
Сводные таблицы результатов по каждому проекту документа по страновым программам и, при наличии, таблицы результатов Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития размещены на веб-сайте Исполнительного совета ЮНИСЕФ. The summary results matrix for each country programme document has been posted on the UNICEF Executive Board website, and the United Nations Development Assistance Framework results matrices are available through the UNICEF Executive Board website, where applicable.
На их основе ведется работа в области кредитоспособности и оценки риска, при этом они составляют важную часть внешних публикаций Банка, таких, как " Показатели мирового развития ", страновые и региональные сводные таблицы и " Глобальные финансы развития ". They underlie work on creditworthiness and risk assessment and they are an important part of the Bank's external publications such as the World Development Indicators, the country and regional At-a-Glance tables, and Global Development Finance.
В электронном формате проекты ДСП, с которыми можно будет ознакомиться в Интернете на сайте ЮНИСЕФ, будут иметь, где это уместно, ссылки на сводные таблицы результатов Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития (РПООНПР). The electronic versions of the draft CPDs, to be made available on the UNICEF Internet site, will contain a link to the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) results matrices, where applicable.
Третья сессия КРОК состоится в 2004 году, а седьмая сессия КС будет проведена в двухнедельные сроки в 2005 году в Бонне, если ни одна из Сторон не внесет предложения о проведении этой сессии у себя в стране и о покрытии дополнительных финансовых расходов. СВОДНЫЕ ТАБЛИЦЫ И ОРГАНИГРАММЫ The third session of the CRIC will be held in 2004, and the seventh COP will be held in 2005 for a period of two weeks in Bonn, in the event that no Party makes an offer to host that session and to meet the additional financial costs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!