Примеры употребления "сводке" в русском с переводом "summary"

<>
Воспользуйтесь ссылками в сводке курса. To learn more, check out the links in the course summary.
Ознакомьтесь с ссылками в сводке курса. Check out the links in the course summary.
В сводке этого курса есть ссылка на это видео. There's a link to it in the course summary at the end of this course.
Дополнительные сведения об этих полях смотрите в сводке курса. For more information on those pages, see the Course Summary.
Ссылку на него вы найдете в сводке этого курса. There is a link to it in the course summary at the end of this course.
Дополнительные сведения можно найти по ссылкам, указанным в сводке курса. For related information, check out the links in the course summary.
Дополнительные сведения об обычных и концевых сносках см. в сводке курса. For more information about footnotes and endnotes, see the course summary.
Просмотрите дополнительные сведения в сводке курса и поэкспериментируйте с PowerPoint самостоятельно. For more information, see the course summary, and experiment some more with PowerPoint.
Дополнительные сведения о поиске в Outlook просмотрите по ссылкам в сводке курса. For more information about search in Outlook, check out the links in the course summary.
Дополнительные сведения о средствах рецензирования можно найти по ссылкам в сводке курса. For more information about the REVIEW tools, check out the links in the course summary.
Затем воспользуйтесь ссылками в сводке курса, чтобы больше узнать об Outlook 2013. Then, check out the course summary for links to more information about using Outlook 2013.
В сводке конфликтов для каждого исправления отображается количество потенциальных конфликтов для исправления. Conflict summary for each hotfix displays the number of potential conflicts for a hotfix.
Подробные сведения вы найдете в сводке курса и сможете продолжить эксперименты самостоятельно. For more information, read the course summary, and then experiment on your own.
В сводке курса можно найти ссылку на полный список полей и переключателей. Check out the course summary for a link to the full list of fields and switches.
Более подробно работа со страницами заметок описана в сводке в конце этого курса. For more details about working with notes pages, see the course summary at the end of this course.
Подробнее о группах контактов, категориях и скрытых копиях см. по ссылкам в сводке курса. For more information about contact groups and categories, and Bcc, check out the links in the Course Summary.
Дополнительные сведения о добавлении праздников в календарь Outlook приведены по ссылкам в сводке курса. For more information about adding holidays to an Outlook calendar, check out the links in the Course Summary.
Дополнительные сведения об этом и других способах можно найти по ссылкам в сводке курса. For more information about that and other options, check out the links in the course summary.
Воспользуйтесь ссылками в сводке в конце этого курса, чтобы узнать, как настроить эти параметры. Check out the links in the course summary at the end of this course to see how to set up the options here.
Почему в моей банковской выписке отображаются списания в сумме незначительно выше, чем в сводке счетов? Why are there charges on my bank statement that are slightly higher than my billing summary?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!