Примеры употребления "свиную грудинку" в русском с переводом на английский

<>
Первый раз здесь, я буду заказывать свиную грудинку. First time here, I'd go for the pork belly.
Одну куриную грудинку, никаких советов, я сейчас. Single chicken breast, no dating advice, coming right up.
Я могу предложить Вам стейк из говядины, свиную отбивную, куриную грудку или филе трески с … I can offer you a beef steak, a pork chop, chicken breast or codfish fillet with …
Моя мать положила грудинку "Я тебя люблю" мне в рюкзак. My mother put an "i love you" brisket in my backpack.
Желательно свиную, в крайнем случае - телячью? Pig's for preference, calf's at a pinch?
Он хорошо готовит грудинку. Because he really knows how to cook a brisket.
Баранью ногу и свиную лопатку! A leg of lamb and a shoulder of pork!
Не грудинку - любому это по плечу, но ты даже для себя не готовишь. Not brisket, anybody could make that, but you don't even cook for yourself.
Я использовал тонкий крючок и свиную шкуру, резиновые крючки на североамериканского окуня. I've used hair jigs and pork rind, rubber jigs for largemouth.
Я пробовал ее грудинку. I've had her brisket.
Толстяк в ресторане не нуждается в искуплении за свою свиную отбивную. The fat man in a restaurant does not feel the need to atone for his pork chop.
Ты же знаешь, как я люблю грудинку и бедрышки. You know how I love breasts and thighs.
Она - возможно, а вы, белые, свиную лопатку от свиной щетины не отличите. Yeah, well, this one over here maybe, but you crackers wouldn't know pulled pork from pig bung.
Я принес вкусную грудинку. I brought a nice brisket.
Эм, оладьи, свиную отбивную. Uh, pancakes, side of pig.
Говяжью грудинку распаковываю. Um, unwrapping the waygu brisket.
Ты имеешь в виду, что если я захочу свиную отбивную даже глубокой ночью, твой человек поджарит мне её? We have a tennis court, a swimming pool, a screening room - You mean if I want pork chops, even in the middle of the night, your guy will fry them up?
Мы могли бы сходить на фермерский рынок, положить грудинку в мультиварку, взять напрокат фильм. We can go to the farmer's market, put the brisket in the slow cooker, get a movie on pay per view.
Взяв свиную связку, - молодую, здоровую, крупную ткань - мы произвели в опытных условиях, одобренных со стороны FDA, трансплантацию для 10 пациентов а затем один из них завоевал три чемпионских звания Канады по горнолыжному спуску, сделав это, как он выразился, "одной свиной ногой". Now we've taken pig ligament - young, healthy, big tissue, put it into 10 patients in an FDA-approved trial - and then one of our patients went on to have three Canadian Masters Downhill championships - on his "pig-lig," as he calls it.
Только куриную грудинку. Just the chicken breast.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!