Примеры употребления "свидетельство" в русском с переводом "certificate"

<>
Свидетельство о переименовании (если применимо) Certificate of change of name (if applicable)
Мне нужно свидетельство о рождении. I would need a certificate of birth.
Свидетельство о регистрации юридического лица Certificate of Incorporation
Это наше свидетельство о браке. It's our marriage certificate.
Ваше бюро выдало это свидетельство. Your bureau issued the certificate.
Вы получили свидетельство о браке? Did you get the marriage certificate?
Свидетельство о происхождении (Киотская конвенция) Certificate of origin (Kyoto Convention)
А кто выдал свидетельство о смерти? And who certified the death certificate?
Учредительное свидетельство из местного регистрационного органа; (1) Certificate of Incorporation from local registry
Свидетельство о браке Йона и Сесилии. Jon and Cecilia's marriage certificate.
Местные просто выдадут свидетельство о смерти. The local people have just been to give him a death certificate.
Ваше судно имеет свидетельство о допущении. Your vessel has an approval certificate.
Свидетельство о браке не трудно найти. A marriage certificate, it is not so hard to find.
Вы правда не можете выписать медицинское свидетельство? You really won't give us the health certificate?
Документы на машину, свидетельство о праве собственности. Your pink slip, certificate of ownership.
Свидетельство об окончании элементарного курса начальной школы (CEPE) Elementary primary education certificate (CEPE)
В образце " Свидетельство о результатах испытания системы зачистки " In the model Certificate for the test of the stripping system,
Всё, что мне нужно - это свидетельство о браке. All I need is a marriage certificate.
Раздел 5.4.2: Свидетельство о загрузке контейнера Section 5.4.2: Container packing certificate
Ищет бумаги о транспортировке и свидетельство о смерти. She's looking into some transfer order and a death certificate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!