Примеры употребления "световой" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все384 light338 другие переводы46
?2L- световой поток без смотрового козырька в параллельном луче с установленной круговой диафрагмой BL; Φ2L is the luminous flux without the visor in the parallel beam and with circular diaphragm BL in place
И, видишь ли, воронка - это, это световой эффект. And, erm, you see, the vortex thing isis a lighting effect.
чертеж с указанием размеров и основных электрических и фотометрических характеристик и номинальный световой поток. a drawing with dimensions and the basic electrical and photometric values and the objective luminous flux.
?2R- световой поток со смотровым козырьком в параллельном луче и с установленной кольцевой диафрагмой ВR; where Φ2R is the luminous flux with the visor in the parallel beam and with the annular diaphragm BR in place
7/Измерительный световой поток для проведения измерений в соответствии с пунктом 3.9 настоящих Правил. 7/Measuring luminous flux for measuring according to paragraph 3.9. of this Regulation.
для классов С и D ее направленный световой поток для ближнего света не превышает 2000 лм. for Class C and D, its objective luminous flux for dipped-beam does not exceed 2000 lm.
для классов А и В ее контрольный световой поток для ближнего света не превышает 600 лм; for Class A and B, its reference luminous flux for dipped-beam does not exceed 600 lm;
для классов С и D ее номинальный световой поток для пучка ближнего света не превышает 2000 лм. for Class C and D, its objective luminous flux for dipped-beam does not exceed 2,000 lm.
для классов А и В ее контрольный световой поток для пучка ближнего света не превышает 600 лм; for Class A and B, its reference luminous flux for dipped-beam does not exceed 600 lm;
для классов А и В ее общий контрольный световой поток для пучка ближнего света не превышает 600 лм; for Class A and B, its total reference luminous flux for the dipped-beam does not exceed 600 lm;
для классов С и D ее общий номинальный световой поток для пучка ближнего света не превышает 2000 лм ". for Class C and D, its total objective luminous flux for the dipped-beam does not exceed 2000 lm.
При проведении измерений в условиях, указанных в приложении 4, световой поток должен находиться в пределах допусков, указанных в соответствующей спецификации. When measured according to the conditions specified in annex 4, the luminous flux shall be within the limits given on the relevant data sheet.
При проведении измерений в условиях, указанных в приложении 4, световой поток должен находиться в пределах допусков, предусмотренных в соответствующей спецификации ". When measured according to the conditions specified in Annex 4, the luminous flux shall be within the limits given on the relevant data sheet.
В ходе испытания передней противотуманной фары электропитание, подаваемое на лампу (лампы) накаливания, должно регулироваться таким образом, чтобы получить контрольный световой поток, указанный в соответствующей спецификации Правил № 37. During the testing of the front fog lamp, the power supply to the filament lamp (s) shall be regulated so as to obtain the reference luminous flux as indicated on the relevant data sheet of Regulation No. 37.
Напряжение на клеммах лампы накаливания при проверке фары должно регулироваться таким образом, чтобы можно было получить контрольный световой поток, как указано в соответствующей спецификации, приведенной в Правилах № 37. During the checking of the headlamp, the voltage at the terminals of the filament lamp shall be regulated so as to obtain the reference luminous flux as indicated at the relevant data sheet of Regulation No. 37.
В случае эталонных ламп накаливания автожелтого цвета изменения температуры колбы не должны влиять на световой поток, так как это может негативно отразиться на результатах измерения фотометрических характеристик устройств сигнализации. For amber filament lamps, changes of the bulb temperature shall not affect the luminous flux which might impair photometric measurements of signalling devices.
В случае эталонных ламп накаливания автожелтого цвета изменения температуры колбы не должны влиять на световой поток, так как это может негативно отразиться на результатах изменения фотометрических характеристик устройств сигнализации. For amber standard filament lamps, changes of the bulb temperature shall not affect the luminous flux which might impair photometric measurements of signalling devices.
Напряжение на клеммах лампы накаливания при проверке фары должно регулироваться таким образом, чтобы можно было получить контрольный световой поток, как указано в соответствующей спецификации для каждой лампы накаливания, приведенной в Правилах № 37. During the checking of the headlamp, the voltage at the terminals of the filament lamp shall be regulated so as to obtain the reference luminous flux as indicated for each filament lamp at the relevant data sheet of Regulation No. 37.
Просто отдай мне световой меч. Just give me the lightsaber.
Теперь отдай мне световой меч. Now hand me the lightsaber.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!