Примеры употребления "светлостью" в русском с переводом "grace"

<>
У его Светлости много забот. His Grace has many cares.
У его светлости ничего серьезного. Nothing is seriously wrong with His Grace.
Увы, милорд, Его Светлости нездоровится. Alas, my Lord, His Grace is indisposed.
Да, Ваша светлость, я понимаю. Yes, Your Grace, I see.
Э, прошу прощения, ваша светлость. Er, sorry, Your Grace.
Ваша Светлость, что насчет карт Булони? Your Grace, what about our maps of Boulogne?
Этот вопрос уже решается, ваша светлость. The matter is already in hand, Your Grace.
Я получил инструкции сделать вашей светлости предложение. I have been instructed to offer your grace a proposal.
У его светлости впечатление, что он канарейка. His Grace is under the impression that he is a canary.
Ваша Светлость, кажется, король в хорошем настроении. The King seems in good spirits, your Grace.
Я очень признателен Вашей Светлости за эту информацию. I am most grateful to Your Grace for this information.
Вашей Светлости следует молиться, чтобы этого не случилось. Your Grace must pray to heaven that he does not.
Ваша Светлость, я могу произнести их только снаружи. Your Grace, I may only say my commandments outdoor.
Если его светлость недовольна мной, он может меня уволить. If His Grace is not satisfied with me, he can dismiss me.
Я был слишком занят, пачкая свои штаны, Ваша Светлость. I was too busy soiling my pants, Your Grace.
Ваша Светлость, я всегда преклоняю колени перед моей Королевой. Your Grace, I always kneel before my queen.
Ваша Светлость, я назначаю вас главой этих деликатных переговоров. Your Grace, I place you in charge of this delicate negotiation.
Я слышал, что во Флоренции прекрасная скульптура, ваша светлость. I hear the, uh, statuary in Florence is very fine, Your Grace.
Вашей светлости не стоит расчитывать на мое вечное здесь присутствие. Well, Your Grace cannot expect My presence here indefinitely.
Ваша светлость, у меня была не пара человек, а гораздо больше. I had many more than a couple of men, Your Grace.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!