Примеры употребления "свежайшие" в русском с переводом "fresh"

<>
Они мариновали цыпленка, используя только свежайшие травы и специи. They seasoned their zesty chicken using only the freshest herbs and spices.
Свежая рыба может и надоесть. You can get tired of fresh fish.
Клубничка, должно быть, очень свежая. The, uh, strawberries are supposed to be really fresh.
Заборчик, куча детишек, свежая выпечка. The picket fence, a dozen kids, fresh baked goods.
Свежая рыба, ты будешь макароны? Fresh fish, you want your pasta?
Ты как глоток свежего воздуха. You were like coming up for fresh air.
Нам подали свежего красного луциана. We got fresh red snapper.
Там свежее персиковое пюре, да? That's a fresh peach puree, right?
Свежее, только что из подвала! Fresh from the celler!
У меня тут пивко свежее. I got a fresh beer.
Это далеко не свежее мясо. You overcooked it, and, frankly, it's not the freshest meat.
Обожаю этот запах свежей краски. I love how it always smells like fresh paint here.
Доля свежей рыбы постоянно растет. The share of fresh fish is rising.
Повидать детишек, на свежем воздухе? See my kids, up there in the fresh air?
Тушеный кролик на свежем багете. Braised rabbit on a fresh baguette.
Прямо здесь, на свежем воздухе. Out here in the fresh air.
Посмотрите на эти свежие потертости. Look at these fresh scuffs.
Мягкий хлеб, свежие бобы, кукуруза. Fresh bread, green beans, corn.
Потому, что он - новый, свежий. Because it's new, because it's fresh.
Водка, клюква, свежий сок грейпфрута. Vodka, cranberry, fresh grapefruit juice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!