Примеры употребления "сведенное стерео" в русском с переводом на английский

<>
Сведенное к чисто техническому и бюрократическому процессу расширение ЕС оказалось практически полностью лишенным какой-либо моральной и политической подосновы. Reduced to a highly technical and bureaucratic process, enlargement became almost totally devoid of any moral and political ethos.
Измените значение звукового параметра с Стерео на Объемный звук. Change the audio option from Stereo to Surround sound.
Это устройство напоминает маленький AV-блок, имеющий только гнезда RCA стерео и оптический разъем S/PDIF или порт TOSLINK. This device resembles a small AV pack that has only stereo RCA jacks and an S/PDIF optical connection, or TOSLINK port.
Стерео Stereo
По умолчанию при просмотре прямого эфира ТВ консоль Xbox One выводит стерео, а не объемный звук. By default, the Xbox One console outputs sound for live TV in stereo, not surround sound.
Поддерживается только 1 или 2 канала (моно и стерео). Only 1 (mono) or 2 (stereo) are supported.
В случае возникновения сомнений выберите Стерео без сжатия. If you're not sure, select Stereo uncompressed.
128 кбит/с, стерео 128 Kbps stereo
Аудио: стерео, формат сжатия AAC, предпочтительно 128 кбит/с + Audio: Stereo AAC audio compression, 128kbps + preferred
Профили аудио: WMA7/8, WMA9 Pro (стерео и 5.1), WMA без потери данных Audio profiles: WMA7/8, WMA 9 Pro (stereo and 5.1), WMA lossless
А кроме полного привода в стандартную комплектацию входит навигатор, кожаные сиденья с электроприводом, климат-контроль, и стерео система из десяти динамиков. And besides the full off-road hardware, standard kit includes satnav, electric leather seats, climate control, and a ten-speaker stereo system.
На стерео, на видео, купить билет в театр, открыть книгу. On the stereo, on the video, to buy a theatre ticket, to open a book.
Посылаю аудио файл в стерео систему. Sending an audio file to the surround sound system.
Так что вы можете просто воткнуть пару наушников в гнезда стерео системы и выкрутить звук на полную. So you can just plug a pair of headphones into a stereo's auxiliary jack and crank the volume.
Покупаешь дом, холодильник, посудомойку, стиралку, телик, стерео, мотоцикл, машину. Got a house, fridge, dishwasher, washer / dryer, TV, stereo, motorcycle, car.
Ну, с одной стороны я теряю девушку которую люблю с 5 лет, но с другой стороны я получил дерьмовое стерео. So on the one hand I'm losing the girl that I've been in love with since I was 5 but on the other hand I get a crappy stereo.
Мы получили стерео, CD-плейер, несколько проводов. We got a stereo, a CD player, some wires.
Его стерео ревело, и песня засела в голову на целый день. And he had the stereo blaring and the song has been in my head all day.
Ладно, Джеки, так что давай начнём обзор новых шин, потом после обеда, ты можешь помочь мне выбрать противно громкое стерео. All right, Jackie, so let's start off looking at new tires, then after lunch, you can help me pick out an obnoxiously loud car stereo.
Однако, когда эти технологии выпускаются, потребители могут быть разочарованы; скажем, квадрофоническое стерео, которое люди покупали, было пустой тратой денег. That can be annoying for consumers when they realize that, say, the quadrophonic stereo they purchased was a waste of money.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!