Примеры употребления "сварных труб" в русском

<>
Толстая листовая сталь используется в судостроении, строительстве, при изготовлении сварных труб крупного диаметра и котлов. Plate products are used for ship building, construction, large diameter welded pipes and boiler applications.
Кроме того, это один из ведущих региональных поставщиков сварных стальных труб для газопроводов в Южной Америке, который также имеет зарубежные производственные филиалы в Бразилии, Венесуэле, Италии, Канаде, Мексике, Румынии и Японии. It is also a leading regional supplier of welded steel pipes for gas pipelines in South America, with overseas manufacturing facilities in Brazil, Canada, Italy, Japan, Mexico, Romania and Venezuela.
" Периодичность проведения проверок сварных стальных баллонов может быть увеличена до 15 лет для баллонов, предназначенных для перевозки веществ под № ООН 1011, 1965, 1075, 1978, если полностью выполнены требования стандарта EN1440: 1996 " Переносные сварные баллоны многоразового использования для сжиженных нефтяных газов (СНГ)- Периодическая проверка ", касающиеся 15-летнего промежутка между периодическими проверками ". “the interval between inspections for welded steel cylinders may be extended to 15 years for cylinders dedicated to the carriage of substances of UN N°1011, 1965, 1075, 1978, where the requirements of EN1440: 1996 “Transportable refillable welded steel cylinders for Liquefied Petroleum gases (LPG)- Periodic requalification” are completely fulfilled for the 15 year periodic inspection period.
В рамках мероприятия прошла презентация новой линии по производству электросварных труб из стали. As part of the event, there was a presentation of a new line of production of electric-welded steel tubes.
в отношении баллонов, находящихся в эксплуатации, которые были изготовлены до 1 января 2009 года в соответствии с утвержденными типами конструкции, с использованием радиографического метода в соответствии со стандартом EN 1442: 1998 проведена периодическая проверка всех швов сварных соединений под нагрузкой, создаваемой внутренним давлением, как минимум, одного баллона из ста баллонов испытательной партии, предназначенной для увеличения периодичности проведения испытаний ". For existing cylinders constructed before 1 January 2009 on the basis of approved design types, the periodic inspection is carried out on all welds subject to internal pressure stress in at least one cylinder per hundred from the test batch for which the interval between inspections is to be extended using radiography in accordance with standard EN 1442: 1998.”
Он использовался в кровельных панелях, напольной плитке, термоизоляции труб, котельных швах, даже в тормозных колодках автомобилей. It was used in roofing panels, floor tiles, pipe insulation, boiler seals, even brake linings in cars.
Проводя работу над согласованием положений инструкции по упаковке Р 200 (10) v для увеличения периодичности проверок сварных стальных баллонов многоразового использования для СНГ, неофициальная рабочая группа установила, что некоторые положения, разработанные для применения 15-летней периодичности, практически подходят для повышения качества периодических проверок сосудов под давлением в целом. During its work on harmonisation of provisions of packing instruction P 200 (10) v for the extension of the interval of periodic inspections of refillable welded steel cylinders for LPG, the informal working group found out that several provisions elaborated for application for a 15-year periodic inspection would be practical and suitable to increase quality of periodic inspection of pressure receptacles in general.
Выяснилось, что регион потребляет более 50 тысяч тонн электросварных труб в месяц. It was found that the region consumes more than 50 thousand tons of electric-welded tubes per month.
Это было сделать нелегко, так как для многих сварных стальных баллонов многоразового использования для СНГ основные технические положения были совсем другими, поскольку требования зависели от национальных технических правил, признанных национальным компетентным органом, и на многие баллоны не выдавалось даже утверждение типа. This was not easy because for many refillable welded steel cylinders used for LPG, the basic technical provisions were quite different as the requirements depended on the national technical codes accepted by the national competent authority and for numerous cylinders not even a type approval was granted.
К концу 2014 года на предприятии собираются освоить выпуск труб, которые используются в жилищно-коммунальном хозяйстве. By the end of 2014 at the plant they intend to master the production of tubes that are used in housing and utilities infrastructure.
Испания- Выборочная радиографическая проверка сварных швов (на некоторых участках и для некоторых давлений до 100 %). Spain: Selective radiographic checking of welded seams (up to 100 % testing for certain sections and pressures).
Эффект на компанию: Продажи труб в 4К14 выросли на 10,4% кв/кв и на 9,4% г/г до 1218 тыс. т. Effect on the company: The company's pipe shipments amounted to 1.218 mln tonnes in 4Q14, up 10.4% QoQ and 9.4% YoY.
[МПОГ Для изготовления стальных сварных резервуаров не может использоваться сталь, закаливаемая в воде. [RID Water-quenched steel may not be used for welded steel shells.
При этом продажи ключевых для ТМК OCTG труб выросли на 16,4% кв/кв и на 5,5% г/г. Sales of core OCTG pipes increased 16.4% QoQ and 5.5% YoY.
Для сварных стальных баллонов многоразового использования для СНГ периодичность проведения проверок может быть увеличена до 15 лет, если применяются положения пункта 12 настоящей инструкции по упаковке ". For refillable welded steel cylinders for LPG the interval may be extended to 15 years, if the provisions of paragraph (12) of this packing instruction are applied.”
Отметим, что рост объема продаж труб большого диаметра составил 23% кв/кв в связи с реализацией проектов "Южный поток", "Сила Сибири" и "Южный коридор". Notably, LDP output surged 23% QoQ in connection with implementation of the South Stream, Power of Siberia and Southern Corridor projects.
Для изготовления сварных сосудов под давлением должны использоваться только пригодные для сварки металлы, достаточная ударная вязкость которых при температуре окружающей среды-20°С может быть гарантирована. For welded pressure receptacles, only metals of weldable quality whose adequate impact strength at an ambient temperature of-20°C can be guaranteed shall be used.
В Северной Америке производство стальной продукции сократились всего на 1,6% за счет роста производства железнодорожной продукции и труб. In North America, steel production decreased just 1.6% thanks to higher output of railway and tubular products.
Для корпусов, требующих минимального испытательного давления в 1 МПа (10 бар), проверка конструкционных характеристик включает также отбор образцов для испытаний сварных соединений (рабочих образцов) в соответствии с 6.8.2.1.23 и испытаниями, предусмотренными в 6.8.5. The check of the design characteristics shall also include, for shells requiring a test pressure of 1 MPa (10 bar) or higher, the taking of weld test-pieces (work samples) in accordance with 6.8.2.1.23 and the tests prescribed in 6.8.5.
В 2015 году в регионе ожидается повышение спроса на трубы большого диаметра, при этом компания рассмотрит оптимизацию производства OCTG труб на фоне ожидаемого слабого рынка. Large-diameter pipes are expected to see strong growth in the region in 2015, while the company views the streamlining of OCTG against the backdrop of an anticipated soft market.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!