Примеры употребления "свадьбы" в русском с переводом на английский

<>
Сегодня у меня годовщина свадьбы. Today's my wedding anniversary.
Ничего, ничего, принцесса, до свадьбы заживет. It's nothing princess, compared to marriage.
Сегодня день моей свадьбы, друзья. "This is my weddin" day, laddie.
Удачи вам с планированием свадьбы. Well, good luck with the wedding planning.
Они развелись через год после свадьбы. They split up after a year of marriage.
Разве кто-нибудь когда-нибудь видел невесту в день ее свадьбы? Who ever heard of a bride bein 'seen on the day of her weddin'?
Как дождь в день свадьбы. It's like rain on your wedding day.
Я избавился от неё на пятую годовщину нашей свадьбы. I got rid of that our fifth year of marriage.
Сегодня у стариков годовщина свадьбы. I've got to go to me mum and dad's wedding anniversary.
Что же я сделал? Всё началось после моей свадьбы. So what I did, I'd gone back to my early marriage days.
И этот знойный день свадьбы. That stifling wedding day.
И вечером в четверг была годовщина свадьбы с Камалой. And Thursday night Was the anniversary of my marriage to kamala.
Это я в день свадьбы. That's me on our wedding day.
Пожалуйста, примите наши самые сердечные поздравления по поводу свадьбы вашего сына. Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
Назначен день свадьбы, вот и. The wedding day was fixed, so.
Это вторая часть заголовков: вы можете видеть, что семьи и свадьбы начинают меняться. This second set of headlines - you can see that families and marriages are starting to shift.
У них сороковая годовщина свадьбы. It's their 40th wedding anniversary.
Когда маленькую девочку насильно выдают замуж, негативные последствия этого длятся долгие годы после свадьбы. When a young girl is pushed into marriage, the damage can last long after her wedding day.
Да, сегодня - день их свадьбы! Yes, it's their wedding day!
Что происходит после свадьбы? Ты пытаешься произвести впечатление на свою жену. Я так и сделал. What you did in the early marriage days, you tried to impress your wife. I did the same.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!