Примеры употребления "самогоном" в русском с переводом на английский

<>
Знаешь, от неё даже пахнет отвратно, словно самогоном и шаурмой. You know, she even smells cheap, like moonshine and taco meat.
Спросите меня - я скажу, что этот парень просто заправился паленым самогоном. Ask me, I think this guy was just tanked on moonshine.
Старик гнал кукурузный самогон пятьдесят лет. That old man had been making moonshine for fifty years.
И именно здесь и открываются возможности для производителей самогона. Thus opening up the market for the samogon producers.
Дельтапланеризм, танцы на льду в холодильной камере, питье юпи и самогона. Hang gliding, uh, ice dancing inside the freezer, drinking pop rocks and moonshine.
Если текущий экономический кризис приведет к повышению цен не нее, россияне начнут пить самогон». If the current economic crisis causes its price to rise, Russians will substitute towards samogon:
Повышение цен и дефицит водки спровоцирует увеличение объемов производства и потребления самогона, сделанного из.... The higher prices and shortages of licit liquor encourage the production and consumption of homemade moonshine made out of ...
Снижение завышенной цены на водку может и, вероятнее всего, приведет не к росту, а к сокращению объемов производства и употребления самогона. Lowering a "too high" state mandated vodka price could and probably would reduce the amount of samogon drunk, not increase it.
Там у нас, если ты занимаешься тем, что федеральное правительство называет «незаконной деятельностью», а мы называем «попыткой заработать себе и своей семье на жизнь, продавая левый самогон», приходится соображать быстро. Up there, if you engage in what the federal government calls illegal activity, but what we call just a man trying to make a living for his family selling moonshine liquor, it behooves oneself to keep his wits.
Таким образом, на самом деле дядя Володя хотел сказать, что необходимо снизить завышенную минимальную цену на водку, чтобы сделать производство и потребление самогона менее привлекательными для населения. So, what we really seem to be seeing is Vova arguing that the already too high state minimum price should come down in order to make that samogon production and consumption less attractive.
По той простой причине, что она существенно превышает ту цену, по которой производители поставляют относительно недорогую (не слишком точный термин, но в данном случае он означает, что это не метанол и не самогон) водку на рынки США и Соединенного Королевства. For the simple reason that before tax it's well above the price at which people are willing to produce reasonable (a relative term of course, but here meaning not methanol, not samogon) vodka for the US and UK markets.
Чико, последи за самогоном, пока меня нет. Chico, go downstairs and watch the still while I'm out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!