Примеры употребления "саве" в русском

<>
Переводы: все51 sava51
Ты сказал Саве, что мы будем через полчаса. You told Sava we had half an hour.
Я бы лучше вооружился и попробовал наведаться к Саве. I'd rather get tooled up, go to Sava's and take me chances.
Прости, Сава, я не знала. Alright, Sava, I didn't know.
Давай говори, бабуля, знаешь Саву Савановича! Come on granny, do you know about Sava Savanovic!
Картина у полиции, а Сава - законный владелец. If the police have it, Sava was the rightful owner.
Ладно, всем внимание, нам нужен некий Джоуи Сава. All right, listen up, we're looking for one Joe Sava.
Река Сава - Граница между Сербией и Австро-Венгрией. Sava River - Border between Serbia and Austria-Hungary.
Что у тебя есть на этого типа, Сава? What do you got on this guy, Sava?
Люди, помнит ли кто-нибудь этого Саву Савановича? People, did any of you know Sava Savanovic?
Без полотна, люди Савы не отпустят нашего приятеля. Without the painting, Petre Sava's not gonna let our mate go.
Рамочное Соглашение по бассейну реки Сава (FASRB), Краньска Гора, 2002 Framework Agreement on the Sava River Basin (FASRB), Kranjska Gora, 2002
Но ни Сава, ни Гарри не могли допустить потери репутации. But neither Petre Sava nor Harry Holmes could afford to lose face.
Ганс может бежать и прыгать, но на берегах Савы он остановится. The Kraut can run and hop But at the Sava's banks he'll stop.
В этой работе также участвуют Дунайская комиссия и Комиссия по реке Сава. The Danube Commission and Sava Commission also participate in this work.
Внутренние водные пути: дноуглубительные работы и работы по регулированию на реке Сава. Inland waterways: dredging and regulatory works on the Sava waterway.
Комиссия по реке Сава также считает, что укрепление потенциала является важной проблемой. The Sava Commission similarly considers capacity-building to be a significant challenge.
Петре Сава купил "Котёнка в саду", за авторством Пикассо, на аукционе в Кенсингтоне. Petre Sava bought A Small Cat ln The Garden by Picasso at an auction in Kensington.
Проблема в том, что коллекционер, которого мы нашли, оказался Савой, у которого и украли картину. Trouble is, the collector we took it to, it was paid to Sava, who was the one you'd nicked it from.
Мы знаем, что это оригинал, он украл его у Савы, который купил картину на аукционе. We know it was the original, he had it nicked from Sava, who bought it at the auction.
Кроме того, состоялись встречи с представителями городских властей, Отделения ПРООН в Белграде и Конгресс-центре " САВА ". Furthermore, meetings took place with the city authorities, the UNDP office in Belgrade and the SAVA Centre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!