Примеры употребления "с этого момента" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все137 from this point8 другие переводы129
И с этого момента я забираю кексик. And from here on out, I'm taking the cake away.
С этого момента я на строжайшей диете. So starting now, I am going on a subsistence diet.
С этого момента вы снова возглавляете команду. You are back in charge of your team, effective immediately.
С этого момента, ты официально в завязке. As of right now, you are officially on the wagon.
С этого момента я слушаюсь только его. From now on, I only take orders from him.
Попытайтесь с этого момента быть более пунктуальным. Try to be more punctual from now on.
Позже можно продолжить воспроизведение с этого момента. You can resume from that spot later when you play the episode again.
С этого момента уже нет пути назад. There's no way to get out of this at this point."
С этого момента вы просите моего разрешения! From now on, you'll ask for my permission!
С этого момента я провожаю тебя до дома. I'm walking you home from now on.
И с этого момента все становится очень сложным. And that is where things get very complicated.
И с этого момента люди начинают задавать себе вопросы. And then things get to be a little questionable.
Ночью его тошнило, с этого момента Лиам не просыпался. Since he was sick last night, Liam has not opened his eyes.
С этого момента и навсегда, пусть с нами будет. From now on and forever, we will always be.
Но с этого момента, ты носишь фартук в семье. But from now on, you wear the apron in the family.
И вот с этого момента и началось настоящее приключение. And actually this is where the adventure really started.
И с этого момента уже ничто не будет прежним. Nd they'll never be the sae again.
Ребята, с этого момента сначала проверяем, что в мусоре." From now on, you guys hit this pile first."
С этого момента ты должен заботиться о себе самостоятельно. From now on, you'll have to take care of yourself.
С этого момента можно приступать к написанию кода эксперта. At this moment, one can start to write the expert code.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!