Примеры употребления "с утра" в русском

<>
С утра на одних яблоках, я уже рехнулась тут. Since morning eating apples, I've gone bananas.
Люди продираются сквозь законы с утра до вечера. People wade through law all day long.
С утра я ездил прогуляться. I went for a ride this morning.
Увидимся с утра пораньше, Кэффри. See you bright and breezy, Caffrey.
Сегодня с утра небольшая качка. Today in the morning a small roll.
С утра звонил твой татуировщик. Your tattoo artist called this morning.
И он хорошо с утра позавтракал. He did have a big breakfast.
С утра доложили о потерявшейся старушке. Wandering granny reported on morning watch.
Я прослышал об этом с утра. I just heard about it this morning.
Мама немного раздражена сегодня с утра. Mom's a little crabby this morning.
С утра мы поехали на охоту. In the morning, we went goose hunting.
Кто вообще носит с утра поддельные шпильки? And who wears fake heels at breakfast time?
Скажите, что такое происходит сегодня с утра? Tell me, Lodi, what's going on this morning?
Ударился в книги, с утра до вечера. Been hitting the books, AM to the PM.
Он не явился на службу с утра. He didn't report for duty this morning.
Он собирался сбежать первым делом с утра. He was going to skip out first thing in the morning.
Кто-то хочет с утра залезть в джакузи? Anyone for a little jacuzzi morning?
А в воскресенье с утра начинается рабочая неделя. The work week starts on Sunday morning.
Здесь с утра всегда дует хороший береговой бриз. There's always a good offshore breeze in the morning.
Мы собираемся отпустить Джеймса Барку завтра с утра. We're gonna release James Barca first thing tomorrow morning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!