Примеры употребления "с трудом" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все330 hardly24 scarcely2 arduously1 другие переводы303
Он с трудом сдал экзамен He barely passed the examination.
Я с трудом голову поворачиваю. I can barely move my head.
Я с трудом ем пюре. I can barely eat applesauce.
В существующие цифры верится с трудом. The numbers are hard to believe.
Я с трудом нашел его дом. I had some trouble in finding his house.
Свежо предание, а верится с трудом. The legend is still fresh but hard to believe.
Вы с трудом прошли письменный экзамен. But you barely passed the written exam.
Даже за дом плачу с трудом. I can barely pay the rent.
Она с трудом дотянула до страховки. She barely qualified for the health plan.
Майки, я и расчёсываюсь с трудом. Luckily, I can barely get a comb through this.
Я с трудом окончил среднюю школу. I graduated from middle school with much difficulties.
Лишь с трудом стянет шляпу с головы. He just barely sneaks his hat off his head.
Пожилая женщина с трудом поднималась по лестнице. The old lady climbed the stairs with difficulty.
С трудом завоеванная репутация, была быстро потеряна. Hard-won reputations have been quickly lost.
Он с трудом выходит из такого состояния. He's having a hard time coming out of it.
Действующие фирмы часто с трудом приспосабливаются к ситуации. Existing firms often have a hard time adapting.
Победа демократии в Латинской Америке далась с трудом. Democracy in Latin America has been a hard-won struggle.
Мы с трудом можем прокормить 6 миллиардов сегодня. We're having trouble feeding six billion today.
Но результирующий эффект этих программ понимается с трудом. But the actual net effects of these programs are poorly understood.
Он был косноязычным, неуклюжим, учёба давалась ему с трудом. He was tongue-tied, awkward, he struggled academically.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!