Примеры употребления "с нами шутки плохи" в русском

<>
Да прибудет с нами Бог. May God be with us.
Я хочу знать кто идёт с нами. I want to know who is coming with us.
Вы бы хотели поужинать с нами на выходных? Would you like to have supper with us on the weekend?
Жаль, что ты не пошёл с нами. I wish you had come with us.
С нами пошли и некоторые другие мальчики. Some other boys came along.
Вы бы не хотели тоже пойти с нами? Wouldn't you like to come with us, too?
Она жила с нами с прошлого лета. She has lived with us since last summer.
Ему было 12 лет, когда он приехал жить с нами. He was 12 years old when he came to live with us.
Мы идём в кино. Иди с нами. We're going to the cinema. Come with us.
Что с нами будет? What will we become?
Можно ли назначить с нами встречу 5-го или 6-го апреля? Would it be possible to set up a meeting with us on April 5 or 6?
Пойдём с нами, если хочешь. Come along with us if you like.
И хотя ее больше нет с нами, я знаю, что моя бабушка наблюдает за мной, также как и моя семья, которая сделала меня тем, кто я есть. Мне не хватает их в этот вечер. Я знаю, что мой долг перед ними невозможно оплатить. Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за ту поддержку, которую вы мне оказали. And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them.
Вы пойдете с нами? Will you go with us?
Никто не должен связать тамошние события с нами. No one should be able to trace the events there back to us.
Вы либо с нами, либо против нас. You are either with us, or against us.
Сыграешь в футбол с нами? Would you like to play soccer with us?
Если тебе это не безразлично, можешь пойти с нами. If you care to, you may come with us.
Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными. I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals.
Я склоняюсь к тому, что они согласятся с нами. I gather that they'll agree with us.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!