Примеры употребления "рюкзак" в русском с переводом "backpack"

<>
Рюкзак с лопатой и топором. A backpack with a spade and an axe.
Западный угол, рюкзак, черная шляпа, вперед! West corner, backpack, black hat, go!
Черт, да хоть собрать рюкзак и бомжевать во Франции. Shit, strap on a backpack and bum around France.
Моя мать положила грудинку "Я тебя люблю" мне в рюкзак. My mother put an "i love you" brisket in my backpack.
Так что я сделала носимую стену, которую можно носить как рюкзак. So I made a wearable wall that I could wear as a backpack.
Папа положил огромною коробку презервативов в мой рюкзак, и она выпала прямо в столовой. Dad put a giant box of condoms in my backpack, and it fell out, at lunch.
Он был одет в светло коричневую куртку, на нем был шарфик и рюкзак с кроличьей лапкой. He was wearing a light brown jacket, a tan scarf, and a backpack with a rabbit's foot.
Питер Хьюз был в баре "Пэдди", где террорист-смертник взорвал рюкзак, начиненный взрывчаткой, всего 20 секундами раньше. Peter Hughes was in Paddy's Bar where a suicide bomber detonated a backpack loaded with explosives just 20 seconds earlier.
Так что, каждый раз выходя из дома, я забивала рюкзак разных барахлом, на случай если я отправлюсь в прошлое. So, like, every time I left the house, my backpack was full of stuff just in case I went back in time.
"Пожалуйста, порвите свой лист, положите остатки к себе в карман или рюкзак, а мне просто скажите, сколько задачек вы решили." Put the little pieces in your pocket or in your backpack, and tell me how many questions you got correctly."
Я использую поэзию как помощь в работе с тем, что я не понимаю, но я приношу в каждый стих рюкзак, наполненный всем предыдущим опытом. I use poetry to help me work through what I don't understand, but I show up to each new poem with a backpack full of everywhere else that I've been.
В общем, пчелы-убийцы заполонили Кэмден, а я застрял в "Хижине" и любовался, как моя жена обжимается с моим же кузеном, у которого рюкзак был дороже, чем моя машина. So, while killer bees were invading Camden, I was stuck inside having to watch my wife canoodle with my cousin and his backpack that was worth more than my car.
Моё представление о работнике здравоохранения будущего: это не врач, а 18-летний безработный, носит с собой две вещи: рюкзак на спине с тестами и со скальпелем, чтобы, если надо, взять на анализ кровь и автомат Калашникова. So, my view of the health care worker of the future is not a doctor, but is an 18-year-old, otherwise unemployed, who has two things: He has a backpack full of these tests, and a lancet to occasionally take a blood sample, and an AK-47.
Ты совсем идиот, носишь клаксон в рюкзаке? What kind of asshole brings an air horn in his backpack?
У него надпись "Властелин колец" на рюкзаке. He'll have a "Lord Of The Rings" backpack.
И с рюкзаком, под завязку набитым наркотой. And a backpack full of drugs.
Мы нашли оружейное масло внутри рюкзака для ребенка. We found gun oil inside the baby's backpack.
Давайте пойдём с рюкзаком в задней части рюкзака. Let's go with the backpack in the back of the pack.
Парень бродит вокруг с рюкзаком, никогда не улыбается. Just kind of skulks around with that backpack, never smiles.
Давайте пойдём с рюкзаком в задней части рюкзака. Let's go with the backpack in the back of the pack.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!