Примеры употребления "рюкзака" в русском с переводом "backpack"

<>
Давайте пойдём с рюкзаком в задней части рюкзака. Let's go with the backpack in the back of the pack.
Мы нашли оружейное масло внутри рюкзака для ребенка. We found gun oil inside the baby's backpack.
Полиция заявила, что во время спора он достал из рюкзака пистолет калибра 9 миллиметров. Police say he pulled a .380 handgun from his backpack during the argument.
В 2010 году 16-летний Калиф Броудер (Kalief Browder) из Бронкса был обвинен в краже рюкзака. In 2010, a 16-year-old named Kalief Browder from the Bronx was accused of stealing a backpack.
«Сергей Малюта отрицал свое участие в каких-либо боевых действиях с джихадистами и прочими повстанцами; про документы брата он сказал, что они были «просто украдены» из оставшегося без присмотра рюкзака. Sergei Malyuta denied taking part in any clashes with jihadists or other rebels; his brother’s documents, he said, were "simply stolen" out of an unattended backpack.
Рюкзак с лопатой и топором. A backpack with a spade and an axe.
Западный угол, рюкзак, черная шляпа, вперед! West corner, backpack, black hat, go!
Ты совсем идиот, носишь клаксон в рюкзаке? What kind of asshole brings an air horn in his backpack?
У него надпись "Властелин колец" на рюкзаке. He'll have a "Lord Of The Rings" backpack.
И с рюкзаком, под завязку набитым наркотой. And a backpack full of drugs.
Парень бродит вокруг с рюкзаком, никогда не улыбается. Just kind of skulks around with that backpack, never smiles.
Давайте пойдём с рюкзаком в задней части рюкзака. Let's go with the backpack in the back of the pack.
Черт, да хоть собрать рюкзак и бомжевать во Франции. Shit, strap on a backpack and bum around France.
Итак, письменное согласие Бенджамина Голда найдено в рюкзаке жертвы. So, Benjamin Gold's letter of consent, found in the vic's backpack.
И у одного была куртка защитного цвета в рюкзаке. And one had so 'ne camouflage jacket in the backpack.
Здесь мы оставляем палатку, рюкзаки, налегке идем к вершине. We'll leave here tent and backpacks and travel light to the peak.
Моя мать положила грудинку "Я тебя люблю" мне в рюкзак. My mother put an "i love you" brisket in my backpack.
Наши цели купили рюкзаки, скороварки, провода, шарикоподшипники и электронные часы. Our targets purchased backpacks, pressure cookers, nails, ball bearings, and digital watches.
Так что я сделала носимую стену, которую можно носить как рюкзак. So I made a wearable wall that I could wear as a backpack.
Если бы вы могли придержать рюкзаки и фляги, это было бы здорово. If you could hold both backpacks and the canteens, that'd be great.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!