Примеры употребления "рынков" в русском с переводом "market"

<>
Построение рынков, которые нам нужны Building the Markets We Need
Реакция рынков на ожидаемое сворачивание Market reactions to anticipated tapering
Неосуществимый союз европейских рынков капитала Europe’s Chimerical Capital-Markets Union
Тысячи рынков с конкурентоспособными спредами Thousands of markets at competitive spreads
Абсолютное временное покрытие всех рынков; Full time coverage of all markets;
Регулирование рынков не должно быть скоординированным; Regulation of markets does need to be coordinated;
Наоборот, они обусловлены поведением финансовых рынков. Instead, they are contingent on the behavior of financial markets.
Конец медового месяца Трампа и рынков The End of Trump’s Market Honeymoon
В этом состоит парадигма возникающих рынков: This is the emerging market paradigm:
Распространение финансовых рынков - это неоспоримое благо. The spread of financial markets is an unmitigated good.
Комиссия маршрутов (только для рынков США) Routing fees (for USA markets only)
6. Рост/снижение капитализации фондовых рынков. 6. The increase or decrease in the capitalization of stock markets;
Обзор финансовых рынков за 26 Августа Overview of the financial markets for August 26
Обе страны противостояли либерализации рынков капитала. Both had resisted capital market liberalization.
В результате, экономики развивающихся рынков рискуют. The emerging-market economies are at risk as a result.
Мировая экономика обманула ожидания зарождающихся рынков. The world economy turned sour for emerging markets.
Внутренних же рынков капитала не существовало. Domestic capital markets were non-existent.
обе жаждут более многочисленных и обширных рынков. both are thirsty for more and bigger markets.
Первым в списке этих рынков значится Китай. High on the list of foreign markets: China.
Это было бы плохо для всех рынков. That would be bad for all markets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!