Примеры употребления "русалка" в русском с переводом "mermaid"

<>
Переводы: все26 mermaid26
Значит, это подделка, бутафория, как русалка. So it's a fake, a pretend, like the mermaid.
Это, да-да, славянская болотная русалка. That, of course, is the Slavic swamp mermaid.
Милый, да ты набит снежками, а изо рта пахнет, как будто русалка нагадила. Baby, you're packing snowballs, and your breath smells like a mermaid fart.
Таким образом, у нас есть мертвая русалка, мертвый канатоходец, и почти мертвый супергерой. So we have a dead mermaid, a dead tightrope walker, and an almost dead superhero.
Так что если ты не русалка, и у тебя нет лодки, тогда нет смысла. So unless you're a mermaid, Or you got a boat, There ain't no point.
Я вот что думаю, концептуальная целостность понятия "русалка" никак не вяжется с ощущением болотной грязи. Now I think the whole concept of a mermaid doesn't really blend into the swamp feel.
"Слушай, я возвращаюсь к болотной русалке. "Listen, I'm going back to the swamp mermaid.
Я использую его, чтобы подглядывать за русалками. I use it to keep an eye out for mermaids.
В легенде говорится, что она была русалкой. The legend says that she was a mermaid.
Я выгляжу чудесно в костюме русалки или вдовствующей графини. I look great as a mermaid or a dowager countess.
А русалки спят не в домах, а в гротах. Mermaids sleep in caves, not rooms.
Не пройдёт и часа, как приплывут русалки, попомни мои слова. There'll be mermaids upon us within the hour, you mark my words.
Так что я смог войти и выбрать фотографии с тэгом "Парад Русалок". So, I was able to go in and draw down photos that had been tagged "Mermaid Parade."
В Интернете огромное число людей, лишь малая их часть имеет фотографии Парада Русалок. There are a large number of people on the Internet, a very small fraction of them have photos of the Mermaid Parade.
Прекрасная Мэри Пикфорд и её роскошные светлые волосы, раскинутые по краям ванны как у русалки. Lovely Mary Pickford and her lovely blonde hair lying in her sunken bathtub like a glorious mermaid.
И все трудности с координационными издержками в случае Парада Русалок становятся здесь еще более ощутимы. And everything that was hard about the coordination cost with the Mermaid Parade is even harder here.
"Двуглавого Пса", "Русалку", "Улей", "Королевскую Главу" и в "Дыру в Стене" ровно за тем же самым. The Two Headed Dog, The Mermaid, The Beehive, The King's Head and The Hole in the Wall for a measure of the same.
Мы создали профессиональный класс фотографов, которые, получив задание, отправляются фотографировать Парад Русалок или что-либо еще. We've created a professional class of photographers whose goal is to go out and photograph the Mermaid Parade, or whatever else they're sent out to photograph.
Все это находится в маленькой книжке, которую я прячу на второй полке за этой ужасной керамической русалкой. It all goes in this little book That I hide on the second shelf Behind this really hideous ceramic mermaid.
А Сара была в бешенстве из-за Перл, которая отвергла её, опять же, ради выступления в качестве Русалки. And Sarah was furious with Pearl, for casting her aside, again, for the sake of performing the Mermaid act.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!