Примеры употребления "руководителям проектов" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все30 project manager23 другие переводы7
Ввиду ограниченности взносов, получаемых Фондом, руководителям проектов не рекомендуется представлять заявки на субсидии одновременно для нескольких проектов. Project leaders are encouraged not to submit several projects for grants, in view of the limited contributions received by the Fund.
Руководителям проектов следует представить эти доклады до 30 сентября 2002 года для их рассмотрения Группой на ее следующей сессии. The project leaders should submit those reports before 30 September 2002, for consideration by the Group at its next session.
Секретариату Фонда следует направлять напоминания тем руководителям проектов, которые еще не представили должны образом подготовленные информационные и финансовые доклады. The secretariat of the Fund should send reminders to those project leaders who still have to submit satisfactory final narrative or financial reports.
Группа рекомендовала своему секретариату направить напоминания тем руководителям проектов, которые еще не представили удовлетворительных описательных и финансовых докладов, о том, что они должны это сделать к концу 2000 года. The Group recommended that its secretariat should send reminders to those project leaders who have not yet submitted satisfactory narrative and financial reports, asking them to do so by the end of 2000.
Новая программа, основывающаяся на использовании Интернета, позволяет руководителям проектов ЮНОПС по всему миру вводить и сгружать информацию 24 часа в сутки, семь дней в неделю и предоставлять клиентам точные, обновленные финансовые отчеты. The new web-based application enables UNOPS portfolio managers around the world to input and download information 24 hours a day, seven days a week and to provide clients with accurate, up-to-date financial reports.
Руководителям проектов в целях получения средств следует предложить установить контакт с другими соответствующими учреждениями Организации Объединенных Наций, фондами и программами на местах, а также соответствующими двусторонними правительственными учреждениями, осуществляющими свою деятельность в данной стране. The project leaders should be advised to contact, for fund-raising purposes, other relevant United Nations agencies, funds and programmes in the field, as well as relevant bilateral governmental agencies working in their country.
Секретариату Фонда следует направлять напоминания тем руководителям проектов, которые еще не представили подготовленные должным образом информационные и финансовые доклады, и обратиться к ним с просьбой представить окончательные информационные и финансовые доклады или любую другую требуемую информацию до 30 сентября 2001 года для рассмотрения их Группой на ее следующей сессии. The secretariat of the Fund should send reminders to those project leaders who have still not submitted satisfactory narrative or financial reports and ask them to submit final narrative and financial reports or any other information needed before 30 September 2001, for consideration by the Group at its next session.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!