Примеры употребления "ругаться" в русском с переводом "swear"

<>
Не хочу ругаться в интернете" I don't want to swear on the web.
Прошу Вас не ругаться на меня. Please don't swear at me.
Мы не должны больше ругаться друг с другом. We don't get to swear at each other anymore.
Мы должны бороться, волноваться, строить планы, не соглашаться, ругаться! We've got to fight, worry, speculate, tut, pace, swear!
он еще больше взбесился и начал ругаться и так далее. And then, you know, he got even more mad, and he wrote - like, started swearing and so on.
Если толпа будет ругаться и материться, они ничего не поймут. If the crowd curses and swears, they won't understand.
Они вечно мешаются под ногами, съедают все сладости, и нельзя ругаться в присутствии маленьких негодяев. They always get underfoot, they eat all the candy, and, uh, you can't swear in front of the little bastards.
Не ругается и не колотит. He doesn't swear at me or beat me.
Не ругается никто, всё спокойно. Nobody swears at me, and I feel relaxed.
Да, не ругайся на собеседника. Don't swear at the guy.
Не ругайся в публичном месте. Don't swear in public.
Я никогда не ругалась матом. I have never sworn before in my life.
Я ругаюсь как пьяный грузчик! I've been swearing like a flipping docker!
Это Боб, он кричит и ругается. This is Bob, and he's a screamer and he swears.
Да, ты не ругайся на человека. Yeah, don't swear at the guy.
И почему это ты на меня ругаешься? And why are you swearing at me?
Только как я ругалась на неодушевлённые предметы. Just me swearing at a bunch of inanimate objects.
И в Финляндии мужчина не ругается с женщиной! And in Finland, man do not swear at woman!
Все, что мы делаем, это сидим и учим наших детей тому, что нельзя делать. Не бей, не кусайся, не ругайся. What we do is we sit and teach our kids all the things they shouldn't do: Don't hit; don't bite; don't swear.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!