Примеры употребления "рубильник с двойным разрывом цепи" в русском с переводом на английский

<>
Набор информации, относящейся к этой сделке, подписывается электронно, с использованием системы шифрования с двойным ключом. A set of information associated with this transaction is signed electronically by a dual-key encryption system.
В последние два года фундаментальные отличия компании были замечены в финансовых кругах, и ее акции также стали продаваться с двойным превышением коэффициента цена/прибыль над средним показателем по компаниям Доу — Джонса. Only in the last two years has its fundamental excellence been appreciated by the financial community to the point that its shares, too, are now selling at twice the price-earnings ratio of the average Dow Jones stock.
В противном случае, мы продолжим сталкиваться лицом к лицу с двойным несчастьем: If not, we will continue to face a dual tragedy:
Годами помощь Запада приходила с двойным стандартом. Over the years, Western aid came with a double standard.
Экономика восстановилась - с двойным W-образным падением - во втором квартале, благодаря временному эффекту от потребления 100 миллиардов долларов в виде налоговых уступок. The economy rebounded - in a double-dip, W-shaped recession - in the second quarter, boosted by the temporary effects on consumption of $100 billion in tax rebates.
Начавшись с развитых стран, рецессия еврозоны распространилась от периферии к центру, с вхождением в рецессию Франции и столкновением Германии с двойным ударом замедления роста на одном из основных экспортных рынков (Китай/Азия) и прямым сокращением в других странах (Южная Европа). Starting with the advanced countries, the eurozone recession has spread from the periphery to the core, with France entering recession and Germany facing a double whammy of slowing growth in one major export market (China/Asia) and outright contraction in others (southern Europe).
Продаю окна с двойным остеклением. I'm a double glazing salesman.
Ну, лаборатория работает с двойным превышением нагрузки, возможно кто-то напортачил. Well, the lab's working at double their capacity, maybe someone screwed up.
Я утешу себя маленьким кусочком брауни с двойным шоколадом. I'm consoling myself with some double chocolate brownies.
Хиггинс, нож с двойным лезвием, пожалуйста. Higgins, the catling, if you please.
Дай мне три колонки с двойным заголовком на этой полосе. Give me a three column lead with two line bank on that raid.
Шестицилиндровый, заднеприводный, с двойным выхлопом. Straight six, rear-wheel drive, twin exhausts.
Теперь тройной двустворчатый прыжок, с двойным. Now for a triple clam dip, with a double.
Блюдо No8, фунчоза с креветками, утка с двойным соусом. Number 8, shrimp and glass noodles, extra duck sauce.
Двигатель V-8 Магнум, четырехкамерный карбюратор с двойным выхлопом - это не просто машина. V-8 Magnum, four barrel carb with dual exhaust is not just a car.
Это первоначальный Дарт Вейдер 1978 года с двойным телескопическим световым мечом. It's a pristine 1978 Darth Vader with a double-telescoping lightsaber.
Я заказал японский бургер с двойным сыром и беконом. So I ordered the double cheddar kobe burger with bacon.
То, что с двойным ванилином. The kind with extra vanilla.
Наш путь начнется с обители корн-дога с двойным беконом. Our journey begins in the home of the double bacon corn dog.
Окна с двойным стеклопакетом. Double pane the windows.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!