Примеры употребления "розыском" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все68 search33 manhunt30 другие переводы5
Они наняли частного детектива и известили национальную службу, занимающуюся розыском. They hired a private investigator and notified law enforcement nationwide, determined to track him down.
Скажи мне, что это не имеет ничего общего с розыском картель, который подсадил тебя на героин. Tell me this isn't about you chasing down the cartel that got you hooked on heroin.
Заявитель также утверждает, что случаи, происшедшие в его семье и в том числе то обстоятельство, что двое из его близких родственников были убиты, а двое из его братьев были вынуждены искать убежище за границей, подтверждают, что власти занимались его розыском, но, не сумев найти его, отомстили его семье. The complainant also claims that the incidents which occurred in his family, including the fact that two of his close relatives were murdered and two of his brothers were forced to seek asylum abroad, corroborate the fact that the authorities were looking for him and as he could not be found took its revenge on his family.
В этой связи следует выделить решение Федеральной апелляционной коллегии по уголовным и исправительным делам столицы Федерации от 10 июля 1996 года, которым должностным лицам было предписано в обязательном порядке принимать все меры, которые необходимы для достижения цели, связанной с розыском и идентификацией останков исчезнувших лиц, равно как и оказывать любое иное содействие в получении необходимых для этого сведений. An important decision was taken by the Federal Court of Appeal for Criminal and Correctional Cases of the Federal Capital on 10 July 1996 when it ordered implementation, even ex officio, of whatever proceedings are considered appropriate in order to attain the objective consisting in the finding and identification of remains of missing persons, together with any contribution capable of bringing to light information useful for that purpose.
Двое из агентов из числа подчиненных Мулярски, Эллиотт Питерсон (Elliott Peterson) и Стивен Лэмпо (Steven Lampo), занимались розыском хакеров, причастных к распространению GameOver Zeus, в то время как их коллеги расследовали дело, которое в итоге позволило предъявить обвинение пяти китайским военным хакерам, которые проникли в компьютерные системы американских корпораций Westinghouse, US Steel и других компаний, действуя в интересах китайской промышленности. Two of Mularski’s agents, Elliott Peterson and Steven J. Lampo, were chasing the hackers behind GameOver Zeus, even as their desk-mates simultaneously investigated a case that would ultimately indict five Chinese army hackers who had penetrated computer systems at Westinghouse, US Steel, and other companies to benefit Chinese industry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!