Примеры употребления "розничным продажам" в русском

<>
Переводы: все253 retail252 newsstand sale1
Также Великобритания публикует данные по розничным продажам. Also UK retail sales.
Также выходят данные по розничным продажам Еврозоны за январь. Eurozone’s retail sales for January are also coming out.
Так же выходят данные по розничным продажам Еврозоны за март. Eurozone’s retail sales for March are coming out as well.
Таким образом, плохие данные по розничным продажам может оставить GBP уязвимыми. Therefore, a weak retail sales figure could leave GBP vulnerable.
Последние показатели по занятости, розничным продажам и жилью в США остаются очень слабыми; Recent data on employment, retail sales, industrial production, and housing in the United States remain very weak;
Это может оказать дополнительное давление на USD после вчерашних разочаровывающих цифр по розничным продажам. That could put further pressure on USD after yesterday’s disappointing retail sales numbers.
У компании нет конкретных показателей по розничным продажам, и комиссионные рассчитываются по объему оптовой продажи. The company does not have specific retail sales targets and commissions are computed on wholesale sales.
А теперь все внимание будет на США, где в 13:30 GMT будут опубликованы последние данные по розничным продажам. The focus now turns to the US where the latest retail sales data are expected at 13:30 GMT.
Также публикуются данные по розничным продажам по Еврозоне за декабрь, и они, как ожидается, останутся неизменными по сравнению с предыдущим месяцем. Eurozone’s retail sales for December are also coming out and they are expected to have remained unchanged from the previous month.
Пара GBP/USD итак снижалась накануне выхода данных Великобритании сегодня утром, но затем ускорила падение после публикации данных по розничным продажам за январь. The GBP/USD was already lower ahead of the UK data this morning but then it accelerated its downward move after the January retail sales data was released.
Настройка макетов финансовых отчетов и печать финансовых отчетов по розничным продажам, возвратам, начальным суммам, плавающим записям, изъятиям денежных средств, X-отчетов и Z-отчетов. Configure fiscal receipt layouts, and print fiscal receipts for retail sales, returns, start amounts, float entries, tender removals, X-reports, and Z-reports.
Столь ожидаемый январский отчет по розничным продажам был ужасным, и показатель составил -0.8% в ежемесячном исчислении, «закрепляя» значение прошлого месяца на уровне -0.9%. The highly-anticipated January retail sales report was abysmal, coming out at -0.8% m/m, “building on” last month’s -0.9% reading.
Прекращение огня в Украине поспособствовало укреплению евро, в то время как вышедшие более слабые чем ожидалось данные по розничным продажам в США, больно ударили по доллару. The cease fire in Ukraine has boosted the euro, while weaker-than-expected US retail sales hurt the dollar all around.
На протяжении последних двух недель мы уделяли большое внимание графикам по USDCAD (см. статью «USDCAD: Избалованных быков доллара не впечатлили хорошие данные по розничным продажам», чтобы узнать больше). We’ve been generally constructive on USDCAD for the last two weeks (see “USDCAD: Spoiled Dollar Bulls Not Impressed By Strong Retail Sales” for more).
В США, выйдут данные по розничным продажам за Февраль, прогнозируется что продажи выросли, после падения в январе, в то время как основной показатель, по прогнозам, так же вырос. In the US, headline retail sales for February are forecast to have rebounded after falling in January, while the core figure is forecast to have accelerated.
Производственный индекс PMI упал до 51,8 в апреле с 54,5, но это не сильно повлияло на валюту (он был выпущен за 15 минут до данных по розничным продажам). The manufacturing PMI fell to 51.8 in April from 54.5, but that had little impact on the currency (it was released 15 minutes before the retail sales figure).
После выхода данных по розничным продажам Новой Зеландии, превзошедшим прогнозы аналитиков, пара EURNZD, до этого отскочившая от ключевого уровня поддержки 1.6500, двигается ниже ключевого уровня сопротивления в районе 1.6690. Better than expected retail sales data out of NZ is pushing EURNZD off a key resistance zone around 1.6690, after being rejected at a support zone around 1.6500.
Европейская пара распродавалась сегодня на фоне солидного отчета по розничным продажам Великобритании, учитывая, что показатель потребительской активности вырос на 1.6% м/м, намного превзойдя ожидания роста всего на 0.3%. The European cross is selling off today on the back of a strong retail sales report from the UK, with the measure of consumer activity rising at 1.6% pace m/m, crushing expectations of just a 0.3% rise.
Хотя в понедельник волатильный показатель объема промышленного производства оказался выше ожидаемого на уровне 3.6% против предполагаемого значения 1.3%, более весомые отчеты по розничным продажам и ВВП разочаровали быков лиры. While Monday’s volatile Industrial Production figure came out better-than-expected at 3.6% vs. 1.3% eyed, the more meaningful Retail Sales and GDP reports have since disappointed lira bulls.
35-летний менеджер по розничным продажам из Воронежа, города примерно в пятистах километрах от Москвы, отверг Fiat и Chevrolet, предпочтя купить седан ВАЗ-2107, потому что он дешев и его легко обслуживать. The 35-year-old retail manager from Voronezh, about 500 kilometers south of Moscow, bypassed Fiat and Chevrolet models to buy a Lada 2107 sedan because it was cheap and easy to maintain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!