Примеры употребления "розничный" в русском с переводом "retail"

<>
После перезагрузки консоль перейдет в розничный режим. This will reboot your console in Retail mode.
Для запуска игр вернитесь в розничный режим. To play games, switch back to Retail mode.
Для этого необходимо переключиться обратно в розничный режим. You can switch from Developer mode to Retail mode to play your games and apps.
Перед настройкой розничный магазин, необходимо выполнить некоторые задачи. Before you can set up a retail store, you must complete some prerequisite tasks.
CMS Forex обслуживает всевозрастающий розничный сегмент рынка Форекс. CMS Forex maintains a service to rising retail sector of Forex market.
Настройте розничный сервисный продукт, который будет представлять подарочные карты. Set up a retail service product to represent gift cards.
На странице Розничные магазины выберите розничный магазин из списка. On the Retail stores list page, select a retail store in the list.
Розничный продукт — операция может использоваться только для розничных продуктов. Retail product – The operation can be used only for retail products.
На странице Розничные магазины дважды щелкните розничный магазин из списка. On the Retail stores list page, double-click a store in the list.
Необходимо назначить этот магазин организационной иерархии, назначенной цели Розничный ассортимент. You must assign this store to an organization hierarchy that is assigned to the Retail assortment purpose.
Классическим примером служит розничный магазин, устанавливающий дорогую систему кондиционирования воздуха. A retail store installing an expensive air conditioning system is a classic example of this sort of thing.
Можно включить розничный канал в иерархию пополнения, упоминаемую в правиле пополнения. You can include a retail channel in a replenishment hierarchy that is included in a replenishment rule.
После завершения этих задач можно создать розничный магазин и добавить сведения. After you complete these tasks, you can create a retail store and add details.
Например, можно настроить организационную иерархию и назначить ей цель Розничный ассортимент. For example, you configure an organization hierarchy and assign a purpose of Retail assortment to it.
Розничный Каталог продукции должны быть утвержден, прежде чем его можно опубликовать. A retail product catalog must be approved before it can be published.
Второй – людям, которые хотят попробовать наладить свой собственный «розничный» бизнес алгоритмической торговли. The second will be individuals who wish to try and set up their own "retail" algorithmic trading business.
В форме Выбор узлов организации выберите организационную иерархию, содержащую розничный канал для добавления. In the Choose organization nodes form, select the organization hierarchy that contains the retail channels to add.
Кроме того, можно создать новый магазин, щелкнув Розничный магазин в области Панель операций. Alternatively, you can create a new store by clicking Retail store on the Action Pane.
Только организационные иерархии, которые назначены цели Розничный ассортимент, отображаются в списке Организационная иерархия. Only organization hierarchies that are assigned to the Retail assortment purpose appear in the Organization hierarchy list.
Розничный клиент хочет, чтобы ваша организация провела рыночное исследование и оценила жизнеспособность нового продукта. The retail customer wants your organization to conduct market research to evaluate the viability of a new product.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!