Примеры употребления "родительского контейнера" в русском

<>
По умолчанию плагин адаптируется к ширине (width) своего родительского контейнера при загрузке страницы (мин. 180px/макс. 500px). Это может быть полезно при изменении макета. The plugin will by default adapt to the width of its parent container on page load (min. 180px / max. 500px), useful for changing layout:
Для этого снимите галочку Адаптировать по ширине контейнера плагина. Тогда плагин будет отображаться с указанной шириной независимо от ширины родительского контейнера. Adaptive width can be switched off by unchecking Adapt to plugin container width and the plugin will rendered at the specified width irrespective of the parent container.
В полете ему нужно подавать большую мощность на несущий винт, чтобы создавать противодействие весу контейнера, тянущего машину вниз. In flight, he needs to keep a lot of power to the main rotor in order to counteract the downward pull of the container.
Я стала ездить в Оксфорд из родительского дома в Лондоне, стараясь найти убежище среди родственников и непредвзятых столичных друзей. I began commuting from Oxford to my parents" house in London, finding refuge with my more open-minded metropolitan friends and family.
Ширина контейнера видео. The width of the video container.
Это означает, что на этого человека больше не распространяются параметры родительского контроля и он может выйти из семьи в любое время. This means that the person is no longer subject to parental controls and can leave the family at any time.
Горизонтальное выравнивание текста подписи внутри контейнера. The horizontal alignment of the caption text within its container.
Дополнительные сведения об установке уровней родительского контроля см. в документации по Xbox 360. For more information about how to set parental control levels, see your Xbox 360 instruction manual.
op-left (по умолчанию): текст подписи выравнивается по левой стороне контейнера op-left (default): positions caption text at the left of the container
Функции родительского контроля разделены на две группы: элементы управления консолью и настройки конфиденциальности и безопасности в Интернете. Parental controls are divided into two groups: console controls and online safety and privacy settings.
Ширина контейнера встроенных комментариев. The width of the embedded comment container.
Проверьте параметры родительского контроля консоли Xbox 360. Check your Xbox 360 console parental controls.
В файл макета (например, /res/layout/activity_main.xml) добавьте макет, который будет играть роль контейнера для вашей рекламы. In your layout file (for example: /res/layout/activity_main.xml), add a layout that will act as a container for your Ad.
Если вы хотите, чтобы сервер включил в отклик даже успешный результат выполнения родительской операции, добавьте в операцию родительского запроса элемент "omit_response_on_success":false. You can force the server to include the output for the parent operation even if it executed successfully by specifying "omit_response_on_success":false in the parent request operation.
Адаптировать по ширине контейнера Try to fit inside the container width
Настройка параметров родительского контроля на консоли Xbox 360 и в Xbox Live. Set parental controls for Xbox 360 and Xbox Live
Шаг 1. Добавление контейнера макета для баннерной рекламы Step 1: Adding a Layout Container for the Banner Ad
Если при использовании службы Xbox Live гарнитура все равно работает неправильно, возможно, нужно настроить параметры родительского контроля. If your headset still does not function correctly when you use it on Xbox Live, you may have to configure Family Settings.
Введите название контейнера Enter the name of your container
Чтобы получить данные по ID и владельцу родительского объекта комментария (например, публикации на Странице), используйте следующий вызов: /v2.2/{comment_id}?fields=object.fields(id,from). To get the ID and owner of the comment's parent object (for example, a Page Post) you might call: /v2.2/{comment_id}?fields=object.fields(id,from)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!