Примеры употребления "родительскими" в русском с переводом "parental"

<>
Вопросы, связанные с родительскими функциями, и права усыновления и удочерения применительно к однополым парам носят сложный характер с учетом особых положений Конституции в отношении брака. Issues of parental responsibility and adoption rights specific to same-sex couples were complex owing to the particular nature of the provisions of the Constitution regarding marriage.
Полиция проводит множество оперативно-профилактических мероприятий в целях предотвращения проституции среди несовершеннолетних, в том числе инспекционные рейды, встречи с учительским составом, родительскими комитетами и их представителями. The police are conducting a myriad of preventive measures to deter prostitution among juveniles, including inspection raids and meetings with teaching staff, parental committees and their representatives.
Выявление семей, которые не прилагают достаточных усилий для обеспечения развития или воспитания ребенка, в которых дети не получают подготовку к полезной деятельности, или родители злоупотребляют своими родительскими полномочиями, входит в компетенцию судов по делам сирот, а также окружных судов. The identification of families which do not exert sufficient effort to ensure the development or upbringing of the child, where the child is not prepared for useful activity or parents abuse their parental power, is the competence of the Orphan's court and the Parish Court.
Настройка родительского контроля через компьютер Set parental controls through your computer
Посмотрите видеоролик о родительском контроле. Watch the following video to learn about parental controls.
Посмотрите видеоролик "Как включить родительский контроль". Watch the video “How do I turn on parental controls.”
Биологическая мать отказалась от родительских прав. Birth mother signed away parental rights.
Проверьте параметры родительского контроля консоли Xbox 360. Check your Xbox 360 console parental controls.
Настройка родительского контроля на консоли Xbox 360 Set parental controls on your Xbox 360 console
Установка родительского контроля на консоли Xbox 360 Set parental controls for Xbox 360
Поддержка родительского контроля в странах Тихоокеанского региона Support for parental controls in Pacific Rim countries
Демографические группы. Укажите возраст, пол и родительский статус. Demographic groups: Choose the age, gender, and parental status of the audience you want to reach.
Настройка параметров родительского контроля для приложения Xbox Music Adjust parental control settings for the Xbox Music app
Родительский бланк на освобождение на испытания в группу чирлидеров. Parental release form to try out for the cheerleading squad.
Функция родительского контроля для кинофильмов работает в следующих регионах. The parental control feature for DVD movies works in the following regions:
Как задействовать функции родительского контроля на консоли Xbox 360? How do I turn on parental controls on my Xbox 360 console?
Функция родительского контроля для игр работает в следующих регионах. The parental control feature for games works in the following regions:
А в 2008 году был учрежден специальный орден «Родительская слава». A special prize – the Order of Parental Glory – was established in 2008.
Родительские меры предосторожности для Xbox Live и консоли Xbox 360 Parental safeguards for Xbox Live and your Xbox 360 console
Настройка параметров родительского контроля для программного обеспечения Zune Music + Video Adjust parental control settings for the Zune Music + Video software
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!