Примеры употребления "решать вопрос" в русском с переводом "resolve issue"

<>
Переводы: все47 resolve issue5 другие переводы42
Мы готовы решать этот вопрос в условиях полной транспарентности и сотрудничества. We are ready to resolve this issue with full transparency and cooperation.
Моя страна совершенно открыта и доступна и готова решать этот вопрос в двустороннем порядке. My country is totally available and accessible, and is willing to resolve this issue bilaterally.
Документ в такой форме станет самым подходящим средством, позволяющим государствам быстро и эффективно решать этот вопрос и обеспечивать большую защиту отдельных лиц. An instrument taking that form would be the most appropriate means of enabling States to resolve that issue quickly and efficiently and to give individuals greater protection.
Более того, нам постоянно приходилось иметь дело с противоречившими друг другу позициями Ирака, которые указывают на то, что он не желает решать этот гуманитарный вопрос и пытается использовать его в политических целях. Indeed, we have constantly been confronted with Iraq's conflicting positions, and they indicate that it does not wish to resolve this humanitarian issue and that it is trying to exploit it for political reasons.
Нет никаких изменений в основополагающей позиции Японии на счет того, что нам нужно всеобъемлющим образом решать не только вопрос о похищениях, но и проблемы, связанные с безопасностью, в том числе ядерный и ракетный вопросы на основе совместной Пхеньянской декларации Японии и Корейской Народно-Демократической Республики, тем самым преследуя цель нормализовать дипломатические отношения с Северной Кореей. There is no change in Japan's basic position that we should comprehensively resolve the abduction issue as well as the security issues, including the nuclear and the missile problems, based on the Japan-Democratic People's Republic of Korea Pyongyang Declaration, thereby aiming at the normalization of diplomatic relations with North Korea.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!