Примеры употребления "реформы законодательства" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все41 law reform29 legal reform7 другие переводы5
Закон относительно реформы законодательства системы здравоохранения в этом году ? «Закон о доступном здравоохранении» (ACA) ? является отправной точкой. This year’s health-care reform legislation, the Affordable Care Act (ACA), is a starting point.
Были проведены оценки потребностей и набраны наставники для оказания помощи по вопросам реформы законодательства, оказания поддержки прокурорам, защиты свидетелей и процедуры обеспечения соблюдения законов. Needs assessments were undertaken and mentors recruited to assist with legislative reform, prosecutor support, witness protection and law enforcement procedure.
Так, Комиссия представила свои заключения относительно активизации политики интеграции, прав иностранцев, реформы законодательства о гражданстве и законопроекте о въезде и пребывании иностранцев во Франции и предоставлении им убежища, а также относительно приведения французского законодательства в соответствие с Совместной программой Европейского союза по борьбе с расизмом и ксенофобией. For example, the Commission has adopted opinions on the relaunching of the integration policy, the rights of aliens, the reform of nationality legislation, the bill on entry and sojourn of aliens and asylum, and on the harmonization of French legislation with the European Union's Joint Action concerning action to combat racism and xenophobia.
Кроме того, МООНСИ оказывает поддержку ЮНИСЕФ и ЮНФПА в вопросах, касающихся правосудия в отношении несовершеннолетних, в том числе в проведении информационно-разъяснительной работы в поддержку реформы законодательства, в усилиях по сокращению продолжительности предварительного заключения и в осуществлении на местном уровне инициатив по повышению квалификации ответственных должностных лиц системы правосудия по делам несовершеннолетних. UNAMI is further supporting UNICEF and UNFPA in the area of juvenile justice, including advocacy for legislative reform, the reduction of the length of pretrial detention, and community-level initiatives for the development of the capacities of key officials in the juvenile justice system.
В ходе дискуссии, последовавшей за докладами национальных координаторов, представители стран с рыночной экономикой внесли ряд предложений по дальнейшему улучшению работы РЕНЕУР, а именно: о включении в анализ вопроса о спросе на энергию; постоянном уделении особого внимания наращиванию потенциала; оказании поддержки в активизации реформы законодательства, касающегося энергетики и его эффективном осуществлении; и о принятии мер для устранения дублирования международных усилий по оказанию помощи. In the discussion that followed the national coordinators'presentations, representatives from market economies provided a number of suggestions for further improvement of the RENEUER's work such as: the inclusion of the energy demand side in the analysis; a continuous focus on capacity building; support for a faster reform in energy legislation and its effective implementation; and efforts to avoid duplication of international assistance efforts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!