Примеры употребления "республика беларусь" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все85 republic of belarus82 другие переводы3
Республика Беларусь последовательно выступает за отмену законов и мер, принимаемых в одностороннем порядке в отношении государств-членов, экстерриториальные последствия которых затрагивают суверенитет других государств, законные интересы субъектов или лиц, находящихся под их юрисдикцией, и свободу торговли и судоходства. Belarus has consistently favoured the abolition of laws and measures adopted unilaterally against Member States, laws whose extraterritorial consequences affect the sovereignty of other States, the legitimate interests of entities or persons under their jurisdiction and freedom of trade and navigation.
С 1993 года Республика Беларусь является государством — участником Договора о нераспространении ядерного оружия, в соответствии с которым обязалась заключить Соглашение с Международным агентством по атомной энергии (МАГАТЭ), чтобы поставить весь ядерный материал под гарантии МАГАТЭ и не допустить его переключения на военные цели. Since 1993, Belarus has been a State party to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, in accordance with which it undertook to conclude an agreement with the International Atomic Energy Agency (IAEA) to place all its nuclear material under IAEA safeguards and to prevent its diversion for military purposes.
В системе сбора и распространения информации о судебных и арбитражных решениях, основанных на конвенциях и типовых законах Комиссии, Республика Беларусь представлена в лице Председателя Высшего хозяйственного суда Республики Беларусь и установила тесные контакты с Комиссией в данной области, что в свою очередь позволило наладить систему активного обмена информацией по вопросам правоприменительной практики. As for the gathering and dissemination of information about judicial and arbitral decisions based on the Commission's conventions and model laws, Belarus was represented in that respect by the President of its Supreme Commercial Court and had built up close contacts with the Commission in that field, which had in turn simplified the exchange of information about the practice of the law.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!