Примеры употребления "реплика" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все15 remark2 replication2 retort1 другие переводы10
Это первая реплика очень скучного разговора. That's the opening line of a very boring conversation.
Эта реплика не должна попасть в газеты! This impertinence mustn't get into the papers!
Эта реплика Дэйви Крокета - намек на фильм Alamo. This Davy Crockett line was a reference to the Alamo.
Реплика автономной адресной книги версии 3а не найдена Replica of Offline Address Book version 3a not found
Реплика автономной адресной книги версии 2 не найдена Replica of Offline Address Book version 2 not found
По умолчанию реплика содержимого конкретной папки административной группы размещается на первом сервере, установленном в административной группе (называемом сервером папок узла). By default, a content replica of a specific administrative group folder resides on the first server that is installed in the administrative group (named the Site Folder Server).
Эффектная реплика госпожи Мэй может аналогично вводить в заблуждение – возможность, которая не была потеряна ее Консервативной партией – крайне правой сторонницей Брексита. May’s favorite sound bite could be similarly misleading – a possibility that has not been lost on her Conservative Party’s pro-Brexit right.
В 2014 году попавший в сеть разговор Виктории Нуланд (Victoria Nuland) кратко и четко суммировал ее позицию: без сомнений, реплика «к черту Евросоюз» не способствовала укреплению дипломатического авторитета Брюсселя. The famous leaked 2014 conversation in which American diplomat Victoria Nuland concisely summarised her position as “fuck the EU” certainly didn’t help Brussels’ diplomatic image.
Чтобы обеспечить отклик, модель кворума гарантирует, что при функционировании кластера достаточно членов распределенной системы находятся в рабочем состоянии и поддерживают связь и что предоставляется хотя бы одна реплика текущего состояния кластера. To ensure responsiveness, the quorum model makes sure that, whenever the cluster is running, enough members of the distributed system are operational and communicative, and at least one replica of the cluster's current state can be guaranteed.
Устранена проблема, из-за которой завершалась ошибкой попытка расширения общего тома кластера (исходного диска) до объема более 2 ТБ с помощью компонента управления дисками функции реплика хранилища в Windows Server 2016 Datacenter Edition. Addressed issue where attempting to extend a Clustered Shared Volume (the source disk) beyond 2 TB using Disk Management in the Storage Replica feature of Windows Server 2016 Datacenter Edition fails.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!