Примеры употребления "реляционный olap" в русском

<>
Вычисления на основе исходных данных не из источника данных OLAP. Calculations based on non-OLAP source data.
Реляционный план счетов использует структуру счетов, которая требует настройки допустимых счетов и значений финансовых аналитик, а затем настройки правил того, как счета и аналитики объединяются для создания структур счетов. A relational chart of accounts uses an account structure that requires that you set up valid accounts and financial dimension values, and then set up rules to specify how the accounts and dimensions will come together to create account structures.
Формулы можно создавать только в отчетах, которые основаны на исходных данных, полученных не из источника данных OLAP. You can create formulas only in reports that are based on a non-OLAP source data.
Реляционный характер структуры базы данных может содействовать решению проблемы оценки качества и контроля качества и позволяет избежать различного рода ошибок копирования и опечаток благодаря тщательному отбору данных во время их ввода. A relational database structure could support quality assessment and quality control issues and prevent a broad range of copying and typing errors by screening data during its input.
Если исходные данные получены из базы данных OLAP, то при вычислении промежуточных и общих итогов можно включить или исключить значения для скрытых элементов. For OLAP source data, you can include or exclude the values for hidden items when calculating subtotals and grand totals.
Эта информация может поступать либо из базы данных, либо из кубов интерактивной аналитической обработки (OLAP), настроенных в службах Сервер SQL Analysis Services. This information can come either from the database or from online analytical processing (OLAP) cubes that are set up in SQL Server Analysis Services.
Примечание: Если вы используете источник данных OLAP из Microsoft SQL Server Analysis Services (2005 или более поздней версии), вычисляемый элемент можно выбрать только в том случае, если другие элементы не выбраны. Note: If you are using an OLAP data source is Microsoft SQL Server Analysis Services (version 2005 or later), you can only select a calculated member if it is a single item, you cannot select multiple items when one or more of those items are calculated members.
Этот параметр доступен только в сводных таблицах, которые подключены к источнику данных OLAP. This option is available only in PivotTables that are connected to an OLAP data source.
Ниже перечислены функции сведения, с помощью которых можно вычислять поля значений. Эти функции доступны для всех типов исходных данных, кроме OLAP. To calculate the value fields, the following summary functions are available for all types of source data except Online Analytical Processing (OLAP) source data.
Например, можно выбрать Из служб аналитики, чтобы подключиться к файлу куба OLAP. For example, pick From Analysis Services to connect to an Online Analytical Processing (OLAP) cube file.
Финансовый индикатор представляет измерение в кубе интерактивной аналитической обработки данных (OLAP), например в кубе «Главная книга». A financial indicator represents a measure in an online analytical processing (OLAP) cube, such as the General ledger cube.
Индикатор представляет измерения в кубе интерактивной аналитической обработки данных (OLAP). An indicator represents a measure in an online analytical processing (OLAP) cube.
Операции создания, редактирования и обновления сводных таблиц на базе подключений OLAP теперь выполняются еще быстрее. Watch data fly when you create, edit, and refresh PivotTables with OLAP connections.
Вычисления на основе исходных данных OLAP. Calculations based on OLAP source data.
Функция аналитической обработки в реальном времени (OLAP) предоставляется через использование кубов. Online analytical processing (OLAP) functionality is provided through the use of cubes.
Как правило, нечисловые поля добавляются в область строк, числовые — в область значений, а иерархии даты и времени OLAP — в область столбцов. Typically, nonnumeric fields are added to the Rows area, numeric fields are added to the Values area, and Online Analytical Processing (OLAP) date and time hierarchies are added to the Columns area.
Если сводная таблица основана не на источнике данных OLAP, для поиска информации, содержащей определенные символы, можно использовать перечисленные ниже подстановочные знаки. If the PivotTable is based on a non-OLAP data source, you can use the following wild card characters to find data that have specific characters.
Этот параметр доступен только в сводных таблицах, которые подключены к источнику данных OLAP, поддерживающему язык выражений MDX. This option is available only in PivotTables that are connected to an OLAP data source that supports the MDX expression language.
В отчетах, основанных на базе данных OLAP, формулы не поддерживаются. You cannot use formulas in reports that are based on an OLAP database.
Веб-части деловых обзоров можно использовать для отображения мер или вычислений из кубов OLAP, а также для сравнения этих мер за различные периоды. You can use business overview Web parts to display measures, or calculations, from OLAP cubes, and to compare those measures for various periods.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!